Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34.893

Teri Meri (feat. Shreya Ghoshal)

Rahat Fateh Ali Khan

Letra

Significado

Notre histoire d'amour

Teri Meri (feat. Shreya Ghoshal)

Toi et moi, notre histoire d'amour est compliquéeTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
On ne peut pas l'exprimer en deux motsDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
C'est l'histoire d'un garçon et d'une fille, toute nouvelleIk ladka, ik ladki ki yeh kahani hai nayi
On ne peut pas l'exprimer en deux motsDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Toi et moi, notre histoire d'amour est compliquéeTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
On ne peut pas l'exprimer en deux motsDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Séparés l'un de l'autre, quand on est fait l'un pour l'autreIk dooje se hue judaa, jab ik dooje ke liye bane
Toi et moi, notre histoire d'amour est compliquéeTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
On ne peut pas l'exprimer en deux motsDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye

Quand j'ai donné mon cœur, j'ai trouvé un mondeTumse dil jo lagaya, toh jahaan maine paaya
Jamais je n'aurais pensé que ce serait si loinKabhi socha na tha yun, meelon door hoga saaya
Pourquoi, ô Dieu, m'as-tu montré un tel rêveKyun khuda tune mujhe aisa khwaab dikhaya
Quand en réalité, je devais le briserJab haqeeqat mein usse todna tha
Séparés l'un de l'autre, quand on est fait l'un pour l'autreIk dooje se hue judaa, jab ik dooje ke liye bane
Toi et moi, notre histoire d'amour est compliquéeTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
On ne peut pas l'exprimer en deux motsDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye

Chaque instant de nos paroles est le plus coloréTeri meri baaton ka har lamha sab se rangjaana
On ne peut pas l'exprimer en deux motsDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Dans chaque sensation, tu es là, dans chaque souvenir, ton récitHar ehsaas mein tu hai, har ik yaad mein tera afsaana
On ne peut pas l'exprimer en deux motsDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
La journée passe, la nuit reste éveilléeSaara din bit jaaye, saari raat jagaaye
Juste ta pensée, chaque instant me tourmenteBas khayal tumhara, lamha lamha tadpaaye
Cette souffrance dit qu'il faut effacer les distancesYeh tadap keh rahi hai mit jaaye faasle
Entre toi et moi, tout ce qui nous sépareYeh tere mere darmeyaan jo hai saare

Séparés l'un de l'autre quand on est fait l'un pour l'autreIk dooje se hue judaa jab ik dooje ke liye bane
Chaque instant de nos paroles est le plus inconnuTeri meri baaton ka har lamha sab se anjaana
On ne peut pas l'exprimer en deux motsDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Dans chaque sensation, tu es là, dans chaque souvenir, ton récitHar ehsaas mein tu hai har ik yaad mein tera afsaana
On ne peut pas l'exprimer en deux motsDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Toi et moi, notre histoire d'amour est compliquéeTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
On ne peut pas l'exprimer en deux motsDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rahat Fateh Ali Khan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección