Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 194
Letra

Dilema

Catch 22

Qué es gangsta, en mi humilde opinión, lo que es gangsta es conocimiento, derramado en la pista (hablando)Whats gangsta, in my humble opinion, whats gangsta is knowledge, spilled out on the track (talking)

Dime quiénes somos realmente cuando no conocemos nuestra historia, ¿de qué sirve la iglesia cuando no puedes confiar en el cura, supongo que las mentiras son más fáciles de tragar que enfrentar la verdad pero las luchas de mañana son las mismas que las del pasado. Deseando poder profetizar, o quizás simplemente desvanecerme para un día nuevo y mejor así hasta mi último díaTell me who are we really when we don?t know our history, what good is the church for when you cannot trust the priest, guess the lies are easier to swallow than it is to face the truth but the struggles of tomorrow are the same ones as the past. Wishing I could prophecy, or perhaps just fade away for brand new better day so until my dying day

[Estribillo][Chorus]
Viviendo la vida como un dilema (sí - sí sí)Living life like a catch 22 (yea ? yea yea)
Por cada paso que intento dar quieren empujarme hacia atrás (sí - sí sí)For every step I try to take yet they wanna push me back (yea ? yea yea)
No me preocupa, porque puedo manejar eso (sí - sí sí)I aint worried about it see, cause I can handle that (yea ?yea yea)

Si el pavimento pudiera hablar te diría cómo (la sangre es espesa) mientras las niñas jugaban a la cuerda y los vigilantes guiaban a la policía, Mientras restauraban los proyectos (¿por qué) para que el interior permaneciera igual, (¿por qué) porque si parece nuevo para mí y para ti no sentiremos la necesidad de cambio, me tiene caminando de un lado a otro en el concreto, Deseando poder profetizar, o quizás simplemente desvanecerme así hasta mi último díaIf the sidewalk could speak it would tell you how (blood is thick)? while little girls were playing double dutch and look outs were guiding the police, While they restored the projects (why) for the inside to remain the same,(why) cause if it looks brand new to me and you we won?t feel the need for change, its got me pasing back and forth on concrete, Wishing I could prophecy, or perhaps just fade away so until my dying day

[Estribillo][Chorus]

Esto es para (mi profesor) que murió demasiado pronto en la misma cuadra con las rocas agrietadas y otra escuela cerrada. Para todos los preciosos bebés con padres encerrados por crímenes falsos, para los sonámbulos y ciegos relajándose en (hielo asesinado por la mente) (despierten) No voy a conformarme, ningún cambio va a llegar, hasta que cada uno alcance a otro (enseñe a otro), mi palabra no ha terminado, voy a seguir viviendoThis one is for (my profess)? that don died way to soon in the same block with the cracked rocks and another closed down school. For all the precious babies with fathers locked down with fake crime, for the sleep walking and blind chilling on (ice slain by the mind)? (wake up) I ain't gonna settle, no change is going to come, to each one reaches one (teach one), my word ain't done, am gonna keep on living

[Estribillo][Chorus]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raheem DeVaughn y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección