Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 725

سر وجعنا (feat. NORDO)

Rahma Mohsen

Letra

Significado

Onze Pijn (feat. NORDO)

سر وجعنا (feat. NORDO)

Twee dagen geleden
من يومين
min yawmayn

waren we nog klein
كنا صغيرين
kunna saghirin

Waarom ineens?
فجأة ليه؟
faj'ah leh

De jaren zijn voorbijgevlogen
جيريت بينا السنين
jirit bina as-sinin

Wie waren we, oh verleden
كنا مين يا زمان
kunna min ya zaman

En wie zijn we nu?
وبقينا مين
wabaqayna min

Tussen ontmoeten en afscheid
بين لقاء وفراق
bayna liqaa' wa firāq

Tussen verlangen en heimwee
وبين لهفة وحنين
wabayna lahfa wa haneen

Twee dagen geleden
من يومين
min yawmayn

waren we nog klein
كنا صغيرين
kunna saghirin

Waarom ineens?
فجأة ليه؟
faj'ah leh

De jaren zijn voorbijgevlogen
جيريت بينا السنين
jirit bina as-sinin

Wie waren we, oh verleden
كنا مين يا زمان
kunna min ya zaman

En wie zijn we nu?
وبقينا مين
wabaqayna min

Tussen ontmoeten en afscheid
بين لقاء وفراق
bayna liqaa' wa firāq

Tussen verlangen en heimwee
وبين لهفة وحنين
wabayna lahfa wa haneen

Geen rust, geen vrede
ولا هدينا ولا ارتاحنا
wala hadina wala irtahna

Onze goedheid doet ons pijn
تملي طيبتنا تجرحنا
tamalli taybatna tajrahna

We zeggen dat liefde onze sleutel is
نقول الحب مفتاحنا
naqul al-hubb muftahna

En toch liet het ons in een oogwenk achter
واهو سابنا في غمضة عين
wahuwa sabna fi ghamdat 'ayn

Geen rust, geen vrede
ولا هدينا ولا ارتاحنا
wala hadina wala irtahna

Onze goedheid doet ons pijn
تملي طيبتنا تجرحنا
tamalli taybatna tajrahna

We zeggen dat liefde onze sleutel is
نقول الحب مفتاحنا
naqul al-hubb muftahna

En toch liet het ons in een oogwenk achter
واهو سابنا في غمضة عين
wahuwa sabna fi ghamdat 'ayn

We houden van dansen op de trap
نحب الرقص على السلم
nuhibb ar-raqs 'ala as-sallam

Elke dag lijden we
يوميا بنتألم
yawmiyaan binta'lam

En hadden we maar geleerd
وياريتنا بنتعلم
wayaritna binta'allam

En de reden van onze pijn, mensen
وسر وجعنا بني آدمين
wasure waj'na banii adamayn

We zoeken naar vrienden, naar vrienden
على الصحاب ندور على الصحاب
'ala as-sahab nadur 'ala as-sahab

Iedereen is weg
كله غاب
kullu ghab

En laat ons met de illusie
وساب بعده السراب
wasaba ba'dahu as-sarab

Onze droom, als een echte vriend
حلمنا لو صاحب أصيل
hulmuna law sahib asil

Die ons de weg toont door de mist
عين تورينا الطريق وسط الضباب
a'in turina at-tariq wasat ad-dabab

Geen rust, geen vrede
ولا هدينا ولا ارتاحنا
wala hadina wala irtahna

Onze goedheid doet ons pijn
تملي طيبتنا تجرحنا
tamalli taybatna tajrahna

We zeggen dat liefde onze sleutel is
نقول الحب مفتاحنا
naqul al-hubb muftahna

En toch liet het ons in een oogwenk achter
واهو سابنا في غمضة عين
wahuwa sabna fi ghamdat 'ayn

We houden van dansen op de trap
نحب الرقص على السلم
nuhibb ar-raqs 'ala as-sallam

Elke dag lijden we
يوميا بنتألم
yawmiyaan binta'lam

En hadden we maar geleerd
وياريتنا بنتعلم
wayaritna binta'allam

En de reden van onze pijn, mensen
وسر وجعنا بني آدمين
wasure waj'na banii adamayn


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rahma Mohsen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección