Transliteración y traducción generadas automáticamente
Frequency
Rai-Kim
Frecuencia
Frequency
El sonido se disuelve en el aire, siento la vibración
空気に溶ける音、振動を感じる
kuuki ni tokeru oto, shindou wo kanjiru
Un beat que resuena desde el corazón, como palabras
心から響くビート、言葉のように
kokoro kara hibiku biito, kotoba no you ni
Cada nota tiene su historia, y la letra es verdad
音符一つ一つに物語があり、歌詞に真実がある
onpu hitotsu hitotsu ni monogatari ga ari, kashi ni shinjitsu ga aru
La música es el lenguaje que sana el alma
音楽は魂を癒す言語
ongaku wa tamashii wo iyasu gengo
En la frecuencia, me encuentro y me pierdo
周波数の中で、自分を見つけて、迷って
shuuhasuu no naka de, jibun wo mitsukete, mayo tte
La música es mi mundo, hacia la próxima travesía
音楽は僕の世界、航海の先へ
ongaku wa boku no sekai, koukai no saki e
Dejando que la melodía me guíe
メロディーが導くまま
merodii ga michibiku mama
Entre notas y ritmos, siento el amor
音符とリズムの中で、愛を感じる
onpu to rizumu no naka de, ai wo kanjiru
El pulso se acelera, el corazón se sana
鼓動が速まる、心が癒される
kodo ga hayamaru, kokoro ga iyasareru
Cada momento tiene un ritmo que cuenta
それぞれの瞬間に合ったリズムが語る
sorezore no shunkan ni atta rizumu ga kataru
Desde el hip hop hasta el pop, soy parte de eso
ヒップホップからポップまで、僕はその一部
hippuhoppu kara poppu made, boku wa sono ichibu
Conectando el alma al sonido, compartiendo la vibración
魂を音に繋いで、振動を共有する
tamashii wo oto ni tsunaide, shindou wo kyoyu suru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rai-Kim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: