Traducción automática
Cansado de esperar
Raices y Cultura
Fatigué d'attendre
Cansado de esperar
Fatigué d'attendre pour toiCansado de esperar por ti
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Fatigué d'attendre pour toiCansado de esperar por ti
Combien de lettres je t'ai écritesCuantas cartas te escribí
On dirait que tout ça touche à sa finParece que ha llegado a su fin
Ce que tu ressentais pour moiLo que sentías tu por mi
Fatigué d'attendre pour toiCansado de esperar por ti
Combien de nuits je ne t'ai pas vueCuantas noches no te vi
À côté de mon litA lado de mi cama
Depuis ton triste départDesde tu triste partir
Si je me suis trompé, comprends-moiSi me equivoque comprendeme
Si j'ai fait quelque chose de mal, comprends-moiSi algo hice mal, entiéndeme
Mais une chose est vraiePero algo es verdad
Je t'ai beaucoup aiméQue mucho yo te ame
Parfois, tout ne se passe pas bienA veces no todo marcha bien
Ce n'est pas une question de blâmer quelqu'unNo es cosa de echar la culpa a alguien
Il s'agit d'améliorer et ainsi l'amour sera plus fidèleSi no es mejorar y así el amor sera mas fiel
Je prie seulement DieuYo solamente ruego a dios
Que tu aies de la chance où que tu soisQue tengas suerte a donde estés
Et que tu te souviennes toujours de moiY siempre me recuerdes
Comme la première foisComo la primera vez
Fatigué d'attendre pour toiCansado de esperar por ti
Combien de lettres je t'ai écritesCuantas cartas te escribí
On dirait que tout ça touche à sa finParece que ha llegado a su fin
Ce que tu ressentais pour moiLo que sentías tu por mi
Fatigué d'attendre pour toiCansado de esperar por ti
Combien de nuits je ne t'ai pas vueCuantos noches no te vi
À côté de mon litA lado de mi cama
Depuis ton triste départDesde tu triste partir
Et tu as vraiment aiméY amaste de verdad
Quelqu'un de spécialAlguien especial
Mais ça a dû se terminerPero tuvo que terminar
Et nous avons dû nous séparerY nos tuvimos que separar
Je suis blessé, parce que je ne suis pas avec toiDolido estoy, porque contigo no estoy
Et aujourd'huiY el día de hoy
Je te donne mes lettresMis cartas yo te doy
Écoute jusqu'à ton cœurEscucha hasta tu corazon
Les vers de ma créationLos versos de mi creación
Gravés dans cette belle chansonPlasmados en esta bella cancion
Qui sortent de mon âme et de mon inspirationQue salen de mi alma y mi inspiración
Je suis arrivé chez toi et tu n'es pas làLlegue a tu casa y no estas
Et à minuit, tu t'en vasY a media noche tu te vas
Je demande juste aux autresSolo le pregunto a los demás
Avec qui tu es ou serasCon quien estas o estarás
Fatigué d'attendre pour toiCansado de esperar por ti
Combien de lettres je t'ai écritesCuantas cartas te escribí
On dirait que tout ça touche à sa finParece que ha llegado a su fin
Ce que tu ressentais pour moiLo que sentías tu por mi
Fatigué d'attendre pour toiCansado de esperar por ti
Combien de nuits je ne t'ai pas vueCuantos noches no te vi
À côté de mon litA lado de mi cama
Depuis ton triste départDesde tu triste partir
Et avec le tempsY con el tiempo
Les blessures doivent se fermerDeben cerrar las heridas
Que tu as laissées dans mon cœurQue tu dejaste en mi corazon
Je prie seulement Dieu pour qu'il calme ma douleurYo solo ruego a dios que me calme el dolor
Parce qu'en t'attendant, ça devient pirePorque al esperarte se hace peor
Fatigué d'attendre pour toiCansado de esperar por ti
Combien de lettres je t'ai écritesCuantas cartas te escribí
On dirait que tout ça touche à sa finParece que ha llegado a su fin
Ce que tu ressentais pour moiLo que sentías tu por mi
Fatigué d'attendre pour toiCansado de esperar por ti
Combien de nuits je ne t'ai pas vueCuantos noches no te vi
À côté de mon litA lado de mi cama
Depuis ton triste départDesde tu triste partir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raices y Cultura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: