Traducción generada automáticamente
Amor Ajeno
Raices de Jauja
Amour Interdit
Amor Ajeno
Avec sentiment et tendresse pour tout le PérouCon sentimiento y cariño para todo el Perú
Le groupe Raíces te chanteTe canta el grupo Raíces
Si je t'avais connue avantSi te hubiera conocido antes
Avant que tu ne sois interditeAntes que seas prohibida
Nous nous aimerions heureux sans nous cacher des gensNos amaríamos felices sin escondernos de la gente
Si je t'avais connue avantSi te hubiera conocido antes
Avant que tu ne sois interditeAntes que seas prohibida
Nous nous aimerions heureux sans nous cacher des gensNos amaríamos felices sin escondernos de la gente
Je préfère le pire des châtiments plutôt que de devoirPrefiero el peor de todos los castigos a que me obliguen a
Te quitter, tout mon amour t'appartient déjà, je ne pourrai t'oublierDejarte, todo mi cariño ya te pertenece, no podré olvidarte
Je préfère le pire des châtiments plutôt que de devoirPrefiero el peor de todos los castigos a que me obliguen a
Te quitter, tout mon amour t'appartient déjà, je ne pourrai t'oublierDejarte, todo mi cariño ya te pertenece, no podré olvidarte
Si je t'avais connue avantSi te hubiera conocido antes
Avant que tu ne sois interditeAntes que seas prohibida
Nous nous aimerions heureux sans nous cacher des gensNos amaríamos felices sin escondernos de la gente
Je préfère le pire des châtiments plutôt que de devoirPrefiero el peor de todos los castigos a que me obliguen a
Te quitter, tout mon amour t'appartient déjà, je ne pourrai t'oublierDejarte, todo mi cariño ya te pertenece, no podré olvidarte
Je préfère le pire des châtiments plutôt que de devoirPrefiero el peor de todos los castigos a que me obliguen a
Te quitter, tout mon amour t'appartient déjà, je ne pourrai t'oublierDejarte, todo mi cariño ya te pertenece, no podré olvidarte
Tout le monde sait que tu es amour interdit et que je suis ton amantTodos saben que tú eres amor ajeno y que soy tu amante
Je me fous de ce qu'ils disent de moi ou de leurs critiques, je continuerai à t'aimerNo me importa que hablen de mí o me critiquen, te seguiré queriendo
Tout le monde sait que tu es amour interdit et que tu es mon amanteTodos saben que tú eres amor ajeno y que tú eres mi amante
Je me fous de ce qu'ils disent de moi ou de leurs critiques, je continuerai à t'aimerNo me importa que hablen de mí o me critiquen, te seguiré queriendo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raices de Jauja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: