Traducción generada automáticamente
A Queen's Head
RAIGN
Cabeza de reina
A Queen's Head
Bajo estilo y sensación famosa
Under styled and feeling famous
Dices que te gusta la forma
You say you like the way
Me pongo el pelo abajo blasé
I wear my hair down blasé
Tu mente es como un cofre de tesoros de lugares en los que has estado
Your mind is like a treasure chest of places you have been
Para ti soy una reina de belleza, una broma real
To you I'm a beauty queen, royal tease
Naciste para complacerme
You were born to please me
Bésame como si me extrañaras por la mañana
Kiss me like you'll miss me by the morning
Estoy listo, cariño
I'm ready darling
Vamos a ser valientes
Lets be brave
Es mejor cuando está más húmedo que una tormenta
It's better when it's wetter then a storm
Lo hiciste por mí
You did it for me
Nunca seré el mismo
I'll never be the same
No quiero volver a ser el mismo
I don't ever wanna be the same again
Esperaría cien años
I would wait a hundred years
Envía a mil reyes lejos
Send a thousand kings away
Para dejarte entrar de nuevo
To let you in again
Estoy enamorado de cómo he cambiado para siempre
I'm in love with how I am forever changed
Estás en mi ADN
You are in my DNA
Y nunca seré el mismo
And I'll never be the same
Nunca ser el mismo
Never be the same
Nunca ser el mismo
Never be the same same
Nunca ser el mismo, nunca ser el mismo, nunca ser el mismo
Never be the same, never be the same, never be the same
Nunca seamos iguales, estamos siempre cambiados, nunca seremos iguales
Never be the same, we're forever changed, never be the same
Nunca ser el mismo
Never be the same
Con estilo y sensación desnuda
Over styled and feeling naked
Me gusta la forma en que tus manos
I like the way your hands
¡Desmenuzame!
Crumble me away
Dices que mis labios son un viaje ácido en un sello de franqueo que lamiste
You say my lips are an acid trip on a postage stamp you licked
Envíame al espacio, giraré en tu eje
Mail me to space, I'll spin on your axis
Le doy una cabeza de reinas
I give a queens head
Bésame como si me extrañaras por la mañana. Estoy listo, cariño
Kiss me like you'll miss me by the morningi'm ready darling
Vamos a ser valientes
Lets be brave
Es mejor cuando está más húmedo que una tormenta
It's better when it's wetter then a storm
Lo hiciste por mí
You did it for me
Nunca seré el mismo
I'll never be the same
No quiero volver a ser el mismo
I don't ever wanna be the same again
Esperaría cien años
I would wait a hundred years
Envía a mil reyes lejos
Send a thousand kings away
Para dejarte entrar de nuevo
To let you in again
Estoy enamorado de cómo he cambiado para siempre
I'm in love with how I am forever changed
Estás en mi ADN
You are in my DNA
Y nunca seré el mismo
And I'll never be the same
Nunca ser el mismo
Never be the same
Nunca ser el mismo
Never be the same same
Nunca ser el mismo, nunca ser el mismo, nunca ser el mismo
Never be the same, never be the same, never be the same
Nunca seamos iguales, estamos siempre cambiados, nunca seremos iguales
Never be the same, we're forever changed, never be the same
Nunca ser el mismo
Never be the same
Dejé mi corazón en tus brazos
I left my heart in your arms
No podría escapar de ti si lo intentara
Couldn't get away from you if I tried
Sin arranques falsos, solo arranca la cabeza
No false starts, just head starts
Fue cambiado para siempre desde la primera vez
Was forever changed from the very first time
Bésame como si me extrañaras por la mañana. Estoy listo, cariño
Kiss me like you'll miss me by the morningi'm ready darling
Vamos a ser valientes
Lets be brave
Es mejor cuando está más húmedo que una tormenta
It's better when it's wetter then a storm
Lo hiciste por mí
You did it for me
Nunca seré el mismo
I'll never be the same
No quiero volver a ser el mismo
I don't ever wanna be the same again
Esperaría cien años
I would wait a hundred years
Envía a mil reyes lejos
Send a thousand kings away
Para dejarte entrar de nuevo
To let you in again
Estoy enamorado de cómo he cambiado para siempre
I'm in love with how I am forever changed
Estás en mi ADN
You are in my DNA
Y nunca seré el mismo
And I'll never be the same
Nunca ser el mismo
Never be the same
Nunca ser el mismo
Never be the same same
Nunca ser el mismo, nunca ser el mismo, nunca ser el mismo
Never be the same, never be the same, never be the same
Nunca seamos iguales, estamos siempre cambiados, nunca seremos iguales
Never be the same, we're forever changed, never be the same
Nunca ser el mismo
Never be the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RAIGN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: