Traducción generada automáticamente

Nada a Declarar
Raimundos
Nada que Declarar
Nada a Declarar
Tengo la sensación de que la gente anda aburridaEu tô sentindo que a galera anda entendiada
No escucho nada, no me estoy riendoNão tô ouvindo nada, não tô dando risada
¿Qué onda? ¡Vamos, gente!E aê, qual é? Vamô lá, moçada!
¡A moverse, a animarse!Vamô mexe, vamô dá uma agitada!
Esta charla nuestra está tan vacíaEsse nosso papo anda tão furado
Es vulgaridad, dolor de cuernos y traseros por todos ladosÉ baixaria, dor de corno e bunda pra todo lado
Quiero divertirme, quiero despejarmeEu quero me esbaldar, quero lavar a alma
Quien sabe, sabe; quien no sabe aplaudeQuem saba, sabe; quem não sabe bate palma
Y para celebrar nuestra falta de temaE pra celebrar a nossa falta de assunto
¡Vamos todos a cantar juntos! (hrán!)Vamô todo mundo cantá junto (hrãn!)
No tengo nada que decirEu não tenho nada pra dizer
Tampoco tengo nada más que hacerTambém não tenho mais o que fazer
Solo para asegurar este estribilloSó pra garantir esse refrão
Voy a soltar una palabrota (ah, cu)Eu vou enfiar um palavrão (ah, cu)
Otra vez, cuDe novo, cu
Pero veo que la gente anda aburridaMas eu tô vendo que a galera anda entendiada
No está haciendo nada, y yo no me estoy riendoNão tá fazendo nada, e eu não tô dando risada
¿Qué pasa? ¡Vamos, gente!E aí, qual é? Vamô lá, moçada!
¡A animarnos, a darle con todo!Vamô agitá, vamô dá uma detonada!
Nuestra gente anda tan desanimadaEsse nosso povo anda tão chutado
Cuando no es un concejal robando, es un diputadoQuando não é um vereador roubando, é um deputado
Quiero divertirme, quiero despejarmeEu quero me esbaldar, quero lavar a alma
Quien sabe, sabe; quien no sabe aplaudeQuem sabe, sabe; quem não sabe bate palma
Y para celebrar nuestra falta de temaE pra celebrar a nossa falta de assunto
¡Vamos todos a cantar juntos!Vamô todo mundo cantá junto
No tengo nada que decirEu não tenho nada pra dizer
Tampoco tengo nada más que hacerTambém não tenho mais o que fazer
Solo para asegurar este estribilloSó pra garantir esse refrão
Voy a soltar una palabrota (cu)Eu vou enfiar um palavrão (cu)
No tengo nada que decirEu não tenho nada pra dizer
Tampoco tengo nada más que hacerTambém não tenho mais o que fazer
Solo para asegurar este estribilloSó pra garantir esse refrão
Voy a soltar una palabrota (ahn, ahn, cu)Eu vou enfiar um palavrão (ahn, ahn, cu)
Otra vez, cuDe novo, cu
Quiero divertirme, quiero despejarmeEu quero me esbaldar, quero lavar a alma
Quien sabe, sabe; quien no sabe aplaudeQuem sabe, sabe; quem não sabe bate palma
Y para coronar nuestra falta de temaE pra coroar a nossa falta de assunto
¡Vamos todos a cantar juntos!Vamô todo mundo cantá junto
No tengo nada que decirEu não tenho nada pra dizer
Tampoco tengo nada más que hacerTambém não tenho mais o que fazer
Solo para asegurar este estribilloSó pra garantir esse refrão
Voy a soltar una palabrota (cu)Eu vou enfiar um palavrão (cu)
No tengo nada que decirEu não tenho nada pra dizer
Tampoco tengo nada más que hacerTambém não tenho mais o que fazer
Solo para asegurar este estribilloSó pra garantir esse refrão
Voy a soltar una palabrota (rê, rê, cu)Eu vou enfiar um palavrão (rê, rê, cu)
No tengo nada que decir (cu)Eu não tenho nada pra dizer (cu)
Tampoco tengo nada más que hacer (cu)Também não tenho mais o que fazer (cu)
Solo para asegurar este estribillo (cu)Só pra garantir esse refrão (cu)
Voy a soltar una palabrota (cu)Eu vou enfiar um palavrão (cu)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raimundos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: