Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gonna Gonna Go!
Rainbow (K-pop)
¡Voy a irme!
Gonna Gonna Go!
Arcoíris, trae trae bebé
Rainbow! bring bring baby
Rainbow! bring bring baby
¡hey! ¡hey! ¡me voy! ¡me voy! ¡hey! ¡hey! ¡vamos!
hey! hey! i go! i go! hey! hey! go!
hey! hey! i go! i go! hey! hey! go!
Voy a irme, ¡voy a irme, voy a irme-voy a irme!
Gonna go i'm gonna go go-gonna gonna go
Gonna go i'm gonna go go-gonna gonna go
Voy a irme, ¡voy a irme, voy a irme-voy a irme!
Gonna go i'm gonna go go-gonna gonna go
Gonna go i'm gonna go go-gonna gonna go
Aunque tenga esa expresión en la cara, no ha comenzado
そんな顔しても始まらない
sonna kao shi te mo hajimara nai
Si no es decidido (ah ah ah ah ah ah ah ah)
ひとしきりないたら (ah ah ah ah ah ah ah ah)
hitoshikiri nai tara (ah ah ah ah ah ah ah ah)
Volveré a levantarme (justo delante)
また行くよ立ち上がれ (上に前に)
mata iku yo tachiagare (jou ni mae ni)
No te rindas, sigue adelante
あきらめないでもっと進め
akirame nai de motto susume
Fortaleceré mi corazón, las lágrimas son débiles (la la la la)
心きたえるのよ涙はシェイプアップ (la la la la)
kokoro kitaeru no yo namida wa sheipuappu (la la la la)
Sonríe, así es, y luego abre la puerta de acción
笑ってこうそしてアクションドアを開けて
waratte kou soshite akushon doa o ake te
¡Voy a irme, ¡voy a irme, voy a irme-voy a irme!
I'm gonna go i'm gonna go go-gonna gonna go
I'm gonna go i'm gonna go go-gonna gonna go
¿Qué hay de nuevo en mí?
新しい私はいかが?
atarashii watashi wa ika ga?
¡Voy a irme, voy a irme-voy a irme, vamos!
I'm gonna go go-gonna gonna go let's go!
I'm gonna go go-gonna gonna go let's go!
¡Encontraré un nuevo amor!
新しい恋を見つけるわ
atarashii koi o mitsukeru wa
Aunque tropieces, si superas la oportunidad, mira
つまずいたってチャンス乗り越えたらほら
tsumazui ta tte chansu norikoe tara hora
Te volverás fuerte y hermosa
強くてきれいになる
tsuyoku te kirei ni naru
Incluso un adiós es una oportunidad, nos encontraremos de nuevo una vez
さよならだってチャンスも一度で会える
sayonara datte chansu mo ichido de aeru
Alguien más maravilloso que él
彼よりも素敵な誰か
kare yori mo suteki na dare ka
Más que ser natural (solo un poco)
自然なままよりも (ほんの少し)
shizen na mama yori mo (honno sukoshi)
Avanza adecuadamente
レベル上げてちゃんと進め
reberu age te chanto susume
Despierta tus ojos cerrados, tanto el maquillaje como la moda (la la la la)
閉じた目を覚ましてメイクもオシャレも (la la la la)
toji ta me o samashi te meiku mo oshare mo (la la la la)
Decide, así es, y luego cambia de estilo
決めてこうそしてファッション着替えたら
kime te kou soshite fasshon kigae tara
¡Voy a irme, ¡voy a irme, voy a irme-voy a irme!
I'm gonna go i'm gonna go go-gonna gonna go
I'm gonna go i'm gonna go go-gonna gonna go
Por mi nuevo yo
新しい私のために
atarashii watashi no tame ni
¡Voy a irme, voy a irme-voy a irme, vamos!
I'm gonna go go-gonna gonna go let's go!
I'm gonna go go-gonna gonna go let's go!
¡Encontraré un nuevo sueño!
新しい夢を見つけるわ
atarashii yume o mitsukeru wa
Si aceptas el sentido de haber sido herido, mira
傷ついたってセンス受け止めたらほら
kizutsui ta tte sensu uketome tara hora
Te volverás fuerte y amable
強くて優しくなる
tsuyoku te yasashiku naru
Un adiós es solo un sentido, nos encontraremos muchas veces
さよならなんてセンス何度も出会える
sayonara nante sensu nan do mo de aeru
Un futuro más maravilloso que ahora
今よりも素敵な未来
ima yori mo suteki na mirai
Si las lágrimas han desaparecido, ahora
涙吹いた今なら
namida fui ta ima nara
¡Avanza y pisa en el nuevo mundo!
変われる踏み出すnew world!
kawa reru fumidasu new world!
Puede haber días de cobardía, pero
臆病な日もあるけど
okubyou na hi mo aru kedo
¡Ve y sigue adelante!
Go and on and go and on!
Go and on and go and on!
Por qué todos nos hemos convertido en adultos, no hay un pasado claro
なんでだって勝とナッテ適当ないた過去
nande datte kat to nat te tekitou nai ta kako
Seguramente, los sentimientos al límite
ギリギリの気持ちきっと
girigiri no kimochi kitto
¡Cambiaremos en fuerza! ¡Déjame ver!
力に変えていく! let me see!
chikara ni kae te iku! let me see!
Nadie está solo y todos quieren ser felices
誰だって一人じゃないし誰だって幸せになりたい
dare datte hitori ja nai shi dare datte shiawase ni nari tai
Así que me voy hacia el lado opuesto de la tristeza
だから私は行くよ悲しみの向こうへ
dakara watashi wa iku yo kanashimi no mukou he
¡Voy a irme, ¡voy a irme, voy a irme-voy a irme!
I'm gonna go i'm gonna go go-gonna gonna go
I'm gonna go i'm gonna go go-gonna gonna go
¿Qué hay de nuevo en mí?
新しい私はいかが?
atarashii watashi wa ika ga?
¡Voy a irme, voy a irme-voy a irme, vamos!
I'm gonna go go-gonna gonna go let's go!
I'm gonna go go-gonna gonna go let's go!
¡Encontraré un nuevo amor!
新しい恋を見つけるわ
atarashii koi o mitsukeru wa
Aunque tropieces, si superas la oportunidad, mira
つまずいたってチャンス乗り越えたらほら
tsumazui ta tte chansu norikoe tara hora
Te volverás fuerte y hermosa
強くてきれいになる
tsuyoku te kirei ni naru
Incluso un adiós es una oportunidad, nos encontraremos de nuevo una vez
さよならだってチャンスも一度で会える
sayonara datte chansu mo ichido de aeru
Alguien más maravilloso que él
彼よりも素敵な誰か
kare yori mo suteki na dare ka
¡Voy a irme, ¡voy a irme, voy a irme-voy a irme!
I'm gonna go i'm gonna go go-gonna gonna go
I'm gonna go i'm gonna go go-gonna gonna go
Por mi nuevo yo
新しい私のために
atarashii watashi no tame ni
¡Voy a irme, voy a irme-voy a irme, vamos!
I'm gonna go go-gonna gonna go let's go!
I'm gonna go go-gonna gonna go let's go!
¡Encontraré un nuevo sueño!
新しい夢を見つけるわ
atarashii yume o mitsukeru wa
Si aceptas el sentido de haber sido herido, mira
傷ついたってセンス受け止めたらほら
kizutsui ta tte sensu uketome tara hora
Te volverás fuerte y amable
強くて優しくなる
tsuyoku te yasashiku naru
Si un adiós es un sentido, no nos encontraremos
さよならなんてセンスかならずで会える
sayonara nante sensu ka nara zu de aeru
Más maravillosa que ahora
今よりも素敵な私に
ima yori mo suteki na watashi ni
¡Voy a irme!
Gonna go!
Gonna go!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rainbow (K-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: