Hope Ur Not Afraid of the Dark
Rainbow High
Espero Que No Te Tengas Miedo a La Oscuridad (Neon Shadow)
Hope Ur Not Afraid of the Dark
El mejor momento del día es cuando ves la LunaThe best time of day is when you see the Moon
No queremos arrojar sombraWe don't mean to throw shade
(Ah-ah-ah) sí, lo hacemos(Oh-oh-oh) yes, we do
Así que apártate del camino, alguien va a pasarSo get outta the way, somebody's coming through
Guau-ah-ahWoah-oh-oh
Crees que hay algo ahí fuera, escuchas un sonidoYou think something's out there, you heard a sound
Sentir tu corazón latir un poco fuerteFeelin' your heart beat a little loud
¿Qué pasa por tu cabeza? Sabes que se está haciendo realidadWhat's going on in your head? You know it's coming true
Guau-ah-ahWoah-oh-oh
Puedes intentar correr, correr, correrYou can try to run, run, run
Pero no irás lejosBut you're not gonna go far
Como un eclipse total y estamos bloqueando tu estrellaLike a total eclipse and we're blocking your star
Hemos terminado con el drama de los monstruosWe're done with the monster drama
Lo único que importa es que vives a mi sombraThe only thing that matters is you're living in my shadow
Olvida lo que te dijeronForget what they told you
(Guau-ah, guau-ah) Espero que no tengas miedo a la oscuridad(Woah-oh, woah-oh) hope you're not afraid of the dark
UhOoh
Solo mírame ahora, estoy aullando a la LunaJust look at me now, I'm howlin' at the Moon
No quiero tirar sombraI don't mean to throw shade
(Ah-ah-ah) sí, lo hago(Oh-oh-oh) yes, I do
Quítate del camino, el mundo está sobre tiGet outta the way, the world is over you
Guau-ah-ahWoah-oh-oh
Sí, síYeah, yeah
(Supongo que nunca nos esperabas)(Guess you never expected us)
Puedes intentar correr, correr, correrYou can try to run, run, run
Pero no irás lejosBut you're not gonna go far
Como un eclipse total y estamos bloqueando tu estrellaLike a total eclipse and we're blocking your star
Hemos terminado con el drama de los monstruosWe're done with the monster drama
Lo único que importa es que vives a mi sombraThe only thing that matters is you're living in my shadow
Olvida lo que te dijeronForget what they told you
(Guau-ah, guau-ah) Espero que no tengas miedo a la oscuridad(Woah-oh, woah-oh) hope you're not afraid of the dark
Lo único que importa (ah)The only thing that matters (oh)
Está escrito en las sombras (ah)Is written in the shadows (oh)
Lo único que importa (ah)The only thing that matters (oh)
Es diferente en las sombras (ah)It's different in the shadows (oh)
Lo único que importa (ah)The only thing that matters (oh)
Vives en las sombras (sí)You're living in the shadows (yeah)
Lo único que importa (ah)The only thing that matters (oh)
Es que vives a mi sombra (ah, sí)Is you're living in my shadow (oh, yeah)
Puedes intentar correr, correr, correrYou can try to run, run, run
Pero no irás lejosBut you're not gonna go far
Como un eclipse total y estamos bloqueando tu estrellaLike a total eclipse and we're blocking your star
Hemos terminado con el drama de los monstruosWe're done with the monster drama
Lo único que importa es que vives a mi sombraThe only thing that matters is you're living in my shadow
Olvida lo que te dijeronForget what they told you
(Guau-ah, guau-ah) espero que no tengas miedo a la oscuridad(Woah-oh, woah-oh) hope you're not afraid of the dark
(Guau-ah, guau-ah) espero que no tengas miedo a la oscuridad(Woah-oh, woah-oh) hope you're not afraid of the dark
(Guau-ah, guau-ah) sí, sí(Woah-oh, woah-oh) yeah, yeah
Espero que no tengas miedo a la oscuridadHope you're not afraid of the dark



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rainbow High y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: