Traducción generada automáticamente

Pitanga
Raineri Spohr
Pitanga
Pitanga
Moraba, sin mucho lujo,Morava, sem muito luxo,
Casi al borde del arroyo.Quase na beira da sanga.
Era vecina del tunal,Era vizinha da tuna,
Del cardo y del guayabo.Do cardo e da japecanga.
Tenía por costumbreE tinha por seu costume
Endulzar simples deseos,Adoçar simples desejos,
Pues cuando un hombre pasaba,Pois quando um homem passava,
En la boca le daba un beso.Na boca lhe dava um beijo.
Tenía la pureza estampadaTinha a pureza estampada
Bajo el semblante del rostro...Sob o semblante do rosto...
Y aunque joven derecha,E embora moça direita,
Muchos probaron su sabor.Muitos provaram seu gosto.
Y así pasaba sus días,E, assim, passava seus dias,
Siempre detrás de la cancela,Sempre de trás da cancela,
Dando su dulce a tantos,Dando o seu doce pra tantos,
Sin dejar de ser doncella.Sem deixar de ser donzela.
Y así pasaba el aroma,E, assim, passava o aroma,
Seduciendo en color tan bello...Seduzindo em cor tão bela...
Junto al vívido rojo,Junto ao vívido vermelho,
En los bordes de su cuerpo.Nas bordas do corpo dela.
Se esparcía por el viento,Se espalhava pelo vento,
Arropada en sus perfumes,Embalada em seus perfumes,
Hechizo para muchos,Feitiço pra muitos tantos,
Comenzando los celos.Principiando os ciúmes.
Vecina, igual a tantas,Lindeira, igual a tantas,
En una vida suspendida...Num viver dependurada...
Esperando un joven adecuadoEsperando um moço certo
Que la recogiera endulzada.Que lhe colhesse adoçada.
Ya la quisieron impura,Já lhe quiseram impura,
Con misterios y artimañas,Com mistérios e artimanhas,
Ya fue motivo de amores,Já foi motivo de amores,
Ahogada en un licor.Afogada numa canha.
Y cuando llegó el invierno,E, quando o inverno chegou,
Su rancho se convirtió en ruina...Seu rancho virou tapera...
El dulce se fue lejos,O doce se foi embora,
Dejando el amargo de la espera.Deixando o amargo da espera.
Y quien en invierno pasóE quem no inverno passou
Y encontró su rancho en ruinasE achou seu rancho tapera
- No se preocupe, la pitanga– Não se preocupe, a pitanga
Volverá en primavera.Voltará na primavera.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raineri Spohr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: