Traducción generada automáticamente

Das Lachen
Rainhard Fendrich
La risa
Das Lachen
Es una risa en el mundo.Es ist ein Lachen auf der Welt.
¿Qué tipo de risa?Was für ein Lachen?
Es una vida en el mundo.Es ist ein Leben auf der Welt.
¿Qué tipo de vida?Was für ein Leben?
Y lo que nos mantiene tan ansiosos,Und was uns so in Atem hält,
es esta risa que nos falta.ist dieses Lachen, daß uns fehlt.
Es lo único que cuenta,Es ist das einzige, was zählt,
es lo único que cuenta.es ist das einzige, was zählt.
Es una visión en el mundo.Es ist ein Sehen auf der Welt.
¿Qué tipo de anhelo?Was für ein Sehnen?
Es deseo en el mundo.Es ist Verlangen auf der Welt.
¿Qué tipo de deseo?Welches Verlangen?
Y lo que aún nos mantiene unidos,Und was uns noch zusammen hält,
es esta risa que nos falta.ist dieses Lachen, das uns fehlt.
Es lo único que cuenta,Es ist das einzige, was zählt,
es lo único que cuenta.es ist das einzige, was zählt.
Rompe el hielo, rompe la soledad,Es bricht das Eis, es bricht die Einsamkeit,
te atrapa fácilmente.es fängt dich einfach ein.
y aquellos que no temen a la mortalidad,und wer nicht Angst hat vor der Sterblichkeit,
hace mucho tiempo, de él debe ser esta risa,vor langer Zeit, von ihm muß dieses Lachen sein,
de él debe ser esta risa,von ihm muß dieses Lachen sein,
de él debe ser esta risa,von ihm muß dieses Lachen sein,
de él debe ser esta risa,von ihm muß dieses Lachen sein,
de él debe ser esta risa.von ihm muß dieses Lachen sein.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rainhard Fendrich y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: