Traducción generada automáticamente

Die Freundschaft
Rainhard Fendrich
La Amistad
Die Freundschaft
Hay amigos que tienes en el brilloEs gibt Freund, die hast´d im Glimmer
Hay amigos para cada nocheEs gibt Freund für jede Nacht
Pero un amigo para siempreDoch zu an Freund für immer
No lo ha encontrado nadie aúnHat´s no kana b´rocht
Tantos quieren brillar contigoSo viele woll´n si mit dir sonnen
Son como polillas alrededor de una luz de vela, pero en la sombra su amistad generalmente no perduraSan wia die Motten um a Kerzenlicht, aber im Schatten halt ihr Freundschaft meistens nicht
No se debe odiar, ni maldecirMa derf´s net hassen, net verfluachen
Ellos son vulnerables como túSie san verletzbar so wie du
Pero tampoco insustituibles, como un verdadero amigoDoch a net unersetzbar, wia a echter Freund
Puedes buscar agujas en el henoDu kannst im Heu die Nadeln suachen
Diamantes entre los cristales rotosUnter Glasscherb´n Diamanten
Una verdadera amistad tiene bordesA echte Freundschaft, die hat Kanten
Y a veces es incómodaUnd is manchmal unbequem
Nadie es culpableKana is schuldig
No seas impacienteSei net ungeduldig
Si no encuentras nada correctoWenns´d nix Rechts find´st
Siempre obtienes solo los amigos que te merecesDu kriagst immer nur die Freund, die du verdienst
Sé exactamente de lo que habloI waß genau wovon i red
Puedes creerme o noIhr könnt´s ma´s glauben oder net
En la amistad no importa la cantidad, importa la calidadBei Freund da zählt ka Summe da zält die Qualität
He sido mil veces el tontoI war tausendmal der Dumme
Me han traicionado y quemadoHab mi verraten und verbrannt
Hoy tengo amigos, no más que dedos en la manoHeut hab i Freund, net mehr als Finger an der Hand
En cada uno puedo confiarAuf jeden kann i mi verlassen
Así como él puede confiar en míGenauso wie er si auf mi
Porque la amistad nunca es de una sola víaWeu Freundschaft nie a Einbahnstraßen is
Cuando las cosas se ponen difíciles, cuando hay fuegoWenn´s amoi eng wird, wenn´s wo brennt
Y todos se miran a sí mismosUnd alle auf sie söba schau´n
Podría confiarles a mis hijos a cualquiera de ellosAn jeden könnt i meine Kinder anvertrau´n
Y si aún no está claroUnd is´s dann nach wie vor net klar
¿Por qué solo encuentras a los equivocados?Warum du nur die falschen find´st?
Siempre obtienes solo los amigos que te merecesDu kriagst immer nur die Freund, die du verdienst



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rainhard Fendrich y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: