Transliteración y traducción generadas automáticamente

Guai Bu Guai
Rainie Yang
¿Raro o No?
Guai Bu Guai
Me encanta dormir, lo que más odio son los pimientos
最喜歡睡覺 最討厭青椒
zuì xǐ huān shuì jiào zuì tǎo yàn qīng jiāo
No soporto el mal gusto de los chicos
最受不了男生品味不好
zuì shòu bù liǎo nán shēng pǐn wèi bù hǎo
Quiero ir a París, me encanta sonreír en selfies
最想去巴黎 最愛自拍微笑
zuì xiǎng qù bā lí zuì ài zì pāi wēi xiào
Lo que más temo es que mis ojeras se parezcan a las de un panda
最怕黑眼圈變成熊貓
zuì pà hēi yǎn quān biàn chéng xióng māo
Así soy yo, ¿te gusta o no?
我就這個調調 你要不要
wǒ jiù zhè ge tiáo tiáo nǐ yào bù yào
Raro, me encanta estar en las nubes
怪怪 我就愛發呆
guài guài wǒ jiù ài fā dāi
Feliz o triste, las lágrimas vienen
開心難過 眼淚都 來
kāi xīn nán guò yǎn lèi dōu lái
Bebé, claro que me haré la difícil
乖乖 當然會耍賴
guāi guāi dāng rán huì shuǎ lài
Libre y sin preocupaciones, adivina si soy rara o no, si soy buena o no
自由自在 左右擺你猜我 怪不怪 乖不乖
zì yóu zì zài zuǒ yòu bǎi nǐ cāi wǒ guài bù guài guāi bù guāi
Lo que más digo es que no sé, lo que menos quiero es pensar
最常說不知道 最懶得動腦
zuì cháng shuō bù zhī dào zuì lǎn de dòng nǎo
Espero encontrar a la persona perfecta
最希望完美的人能被我遇到
zuì xī wàng wán měi de rén néng bèi wǒ yù dào
Soy experta en hacer ruido, no sé cómo presumir
最擅長聒噪 最不會撒驕
zuì shàn cháng guō zào zuì bù huì sā jiāo
Lo que más temo es que ame a alguien y él no lo sepa
最害怕我愛誰而他不知道
zuì hài pà wǒ ài shéi ér tā bù zhī dào
Así soy yo, ¿te gusta o no?
我就這個調調 你要不要
wǒ jiù zhè ge tiáo tiáo nǐ yào bù yào
Raro, me encanta estar en las nubes
怪怪 我就愛發呆
guài guài wǒ jiù ài fā dāi
Feliz o triste, las lágrimas vienen
開心難過 眼淚都 來
kāi xīn nán guò yǎn lèi dōu lái
Bebé, claro que me haré la difícil
乖乖 當然會耍賴
guāi guāi dāng rán huì shuǎ lài
Libre y sin preocupaciones, adivina
自由自在 左右擺你猜
zì yóu zì zài zuǒ yòu bǎi nǐ cāi
Raro, me encanta estar en las nubes
怪怪 我就愛發呆
guài guài wǒ jiù ài fā dāi
Feliz o triste, las lágrimas vienen
開心難過 眼淚都 來
kāi xīn nán guò yǎn lèi dōu lái
Bebé, claro que me haré la difícil
乖乖 當然會耍賴
guāi guāi dāng rán huì shuǎ lài
Libre y sin preocupaciones, adivina si soy rara o no, si soy buena o no
自由自在 左右擺你猜我 怪不怪 乖不乖
zì yóu zì zài zuǒ yòu bǎi nǐ cāi wǒ guài bù guài guāi bù guāi
Si soy buena o no, antes de enamorarme no se puede saber quién es 100
乖不乖 在愛上前看不出來 到底誰百分之百
guāi bù guāi zài ài shàng qián kàn bù chū lái dào dǐ shéi bǎi fēn zhī bǎi
Si soy buena o no, no necesitas entender, solo tienes que salir conmigo
乖不乖 你不用明白 你只要和我談場戀愛
guāi bù guāi nǐ bù yòng míng bái nǐ zhǐ yào hé wǒ tán chǎng liàn ài
Raro, me encanta estar en las nubes
怪怪 我就愛發呆
guài guài wǒ jiù ài fā dāi
Feliz o triste, las lágrimas vienen
開心難過 眼淚都 來
kāi xīn nán guò yǎn lèi dōu lái
Bebé, claro que me haré la difícil
乖乖 當然會耍賴
guāi guāi dāng rán huì shuǎ lài
Libre y sin preocupaciones, mueve un poco
自由自在左右擺一擺
zì yóu zì zài zuǒ yòu bǎi yī bǎi
Raro, me encanta estar en las nubes
怪怪 我就愛發呆
guài guài wǒ jiù ài fā dāi
Feliz o triste, las lágrimas vienen
開心難過 眼淚都 來
kāi xīn nán guò yǎn lèi dōu lái
Bebé, claro que me haré la difícil
乖乖 當然會耍賴
guāi guāi dāng rán huì shuǎ lài
Libre y sin preocupaciones, adivina si soy rara o no, si soy buena o no
自由自在 左右擺你猜我 怪不怪 乖不乖
zì yóu zì zài zuǒ yòu bǎi nǐ cāi wǒ guài bù guài guāi bù guāi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rainie Yang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: