Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.492

过敏 (guòmǐn)

Rainie Yang

Letra

Alergia

过敏 (guòmǐn)

Te has ido por cien días, ya no tengo sonrisa, temo que otros lo vean
你消失的一百天 我沒了笑臉怕別人看見
nǐ xiāoshī de yī bǎi tiān, wǒ méi le xiàoliǎn pà biérén kànjiàn

Mis nervios sensibles, poco a poco, ya no sienten nada
我敏感的神經線一點一點沒知覺
wǒ mǐngǎn de shénjīngxiàn yī diǎn yī diǎn méi zhījué

Ojos enrojecidos, sin poder dormir, me acompañan toda la noche
泛紅雙眼不成眠 它跟著我一整夜
fàn hóng shuāng yǎn bù chéngmián, tā gēnzhe wǒ yī zhěng yè

Cara adormecida, ni la medicina tiene solución
麻痺的臉 特效藥也無解
mábì de liǎn, tèxiàoyào yě wú jiě

Me doy cuenta que estoy varado en esta temporada de alergia al amor
才發現我正擱淺在愛情過敏的季節
cái fāxiàn wǒ zhèng gēqiǎn zài àiqíng guòmǐn de jìjié

Oh, el alérgeno es el recuerdo de ti
Oh 過敏源是對你的思念
Oh, guòmǐnyuán shì duì nǐ de sīniàn

Creo que por fin entiendo, estoy estancado en esta temporada de alergia al amor
我想我才瞭解 我正停格在愛情過敏的季節
wǒ xiǎng wǒ cái liǎojiě, wǒ zhèng tínggé zài àiqíng guòmǐn de jìjié

La temporada no ha cambiado, es la añoranza que no se corta
季節沒改變 是想念沒斷線
jìjié méi gǎibiàn, shì xiǎngniàn méi duànxiàn

Ojos enrojecidos, sin poder dormir, me acompañan toda la noche
泛紅雙眼不成眠 它跟著我一整夜
fàn hóng shuāng yǎn bù chéngmián, tā gēnzhe wǒ yī zhěng yè

Cara adormecida, ni la medicina tiene solución
麻痺的臉 特效藥也無解
mábì de liǎn, tèxiàoyào yě wú jiě

Me doy cuenta que estoy varado en esta temporada de alergia al amor
才發現我正擱淺在愛情過敏的季節
cái fāxiàn wǒ zhèng gēqiǎn zài àiqíng guòmǐn de jìjié

Oh, el alérgeno es el recuerdo de ti
Oh 過敏源是對你的思念
Oh, guòmǐnyuán shì duì nǐ de sīniàn

Creo que por fin entiendo, estoy estancado en esta temporada de alergia al amor
我想我才瞭解 我正停格在愛情過敏的季節
wǒ xiǎng wǒ cái liǎojiě, wǒ zhèng tínggé zài àiqíng guòmǐn de jìjié

La temporada no ha cambiado, es la añoranza que no se corta
季節沒改變 是想念沒斷線
jìjié méi gǎibiàn, shì xiǎngniàn méi duànxiàn

Creo que por fin me doy cuenta, el polvo del amor ha cubierto mi mundo
我想我才發現 感情塵蹣已佈滿了我的世界
wǒ xiǎng wǒ cái fāxiàn, gǎnqíng chén pán yǐ bù mǎn le wǒ de shìjiè

Oh, el alérgeno son las lágrimas que lloro por ti
Oh 過敏源是為你流的淚
Oh, guòmǐnyuán shì wèi nǐ liú de lèi

Creo que por fin entiendo, aunque gaste todas mis fuerzas, no siempre se logra lo que se quiere
我想我才瞭解 就算用盡了力氣也未必如願
wǒ xiǎng wǒ cái liǎojiě, jiù suàn yòng jǐn le lìqì yě wèi bì rúyuàn

La temporada no ha cambiado, son las lágrimas las que mojan mi cara
季節沒改變 是眼淚弄濕臉
jìjié méi gǎibiàn, shì yǎnlèi nòng shī liǎn

Creo que por fin entiendo, estoy estancado en esta temporada de alergia al amor
我想我才瞭解 我正停格在愛情過敏的季節
wǒ xiǎng wǒ cái liǎojiě, wǒ zhèng tínggé zài àiqíng guòmǐn de jìjié

La temporada no ha cambiado, es la añoranza que no se corta
季節沒改變 是想念沒斷線
jìjié méi gǎibiàn, shì xiǎngniàn méi duànxiàn

La temporada sigue cambiando, pero mi corazón no cambia
季節一直變 但我的心沒有變
jìjié yīzhí biàn, dàn wǒ de xīn méiyǒu biàn

Te has ido por cien días, ya no tengo sonrisa, ya no siento nada
你消失的一百天 我沒了笑臉沒知覺
nǐ xiāoshī de yī bǎi tiān, wǒ méi le xiàoliǎn méi zhījué

Escrita por: Du-Quan Jiang, Shu-Hui Huang. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rainie Yang y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección