Traducción generada automáticamente

只想爱你 (zhǐ xiǎng ài nǐ)
Rainie Yang
Solo quiero amarte
只想爱你 (zhǐ xiǎng ài nǐ)
Finalmente dije una vez más que te amo我終於還是說了一句我愛你
Recuerdo aquella noche fresca en que caía una llovizna還記得那個微涼夜裡天空正飄著小雨
El latido de mi corazón心跳的聲音
Como un milagro danzante像舞動奇蹟
Me miras y dices que nunca me enamore de ti你看著我說千萬不要愛上你
Porque solo me harás sufrir, no seas tonto, grita alto因為你只會讓我傷心別傻了快點喊停
Eres tan sereno你那麼冷靜
A veces lejos, a veces cerca忽遠又忽近
Sé que para ti tal vez soy muy joven我知道我對你來說也許太年輕
Creo que adivino, pregunto y al fin entiendo我想我猜我問我終於了解
Que las lágrimas que fluyen por amor también son un dulce sabor原來為愛流的眼淚 也是種甜蜜滋味
Solo quiero amarte只想愛你
Cuando estoy contigo ya he tomado la decisión當我和你走在一起就已經決定
No mirar, no escuchar, no preguntar, tampoco rendirme不看不聽不問也不會放棄
Eres tú quien me hace conocerme, puedo ser firme por amor是你讓我了解自己 可以為愛那麼堅定
Solo quiero amarte只想愛你
Quiero abrir los ojos cada día y verte好想每天睜開眼睛就能看到你
Sé que a veces soy un poco terco我知道我偶爾有一點任性
No importa qué decidas, si me amas o te escapas不管你做任何決定 究竟愛我還是逃避
Lo siento, pero no dejaré de amarteSorry 我還是不會放棄愛你
Finalmente dije una vez más que te amo我終於還是說了一句我愛你
Recuerdo aquella noche fresca en que caía una llovizna還記得那個微涼夜裡天空正飄著小雨
El latido de mi corazón心跳的聲音
Como un milagro danzante像舞動奇蹟
Me miras y dices que nunca me enamore de ti你看著我說千萬不要愛上你
Porque solo me harás sufrir, no seas tonto, grita alto因為你只會讓我傷心別傻了快點喊停
Eres tan sereno你那麼冷靜
A veces lejos, a veces cerca忽遠又忽近
Sé que para ti tal vez soy muy joven我知道我對你來說也許太年輕
Creo que adivino, pregunto y al fin entiendo我想我猜我問我終於了解
Que las lágrimas que fluyen por amor también son un dulce sabor原來為愛流的眼淚 也是種甜蜜滋味
Solo quiero amarte只想愛你
Cuando estoy contigo ya he tomado la decisión當我和你走在一起就已經決定
No mirar, no escuchar, no preguntar, tampoco rendirme不看不聽不問也不會放棄
Eres tú quien me hace conocerme, puedo ser firme por amor是你讓我了解自己 可以為愛那麼堅定
Solo quiero amarte只想愛你
Quiero abrir los ojos cada día y verte好想每天睜開眼睛就能看到你
Sé que a veces soy un poco terco我知道我偶爾有一點任性
No importa qué decidas, si me amas o te escapas不管你做任何決定 究竟愛我還是逃避
Lo siento, pero no dejaré de amarteSorry 我還是不會放棄
Lo siento, pero no dejaré de amarteSorry 我還是不會放棄
Solo quiero amarte只想愛你
Cuando estoy contigo ya he tomado la decisión當我和你走在一起就已經決定
No mirar, no escuchar, no preguntar, tampoco rendirme不看不聽不問也不會放棄
Eres tú quien me hace conocerme, puedo ser firme por amor是你讓我了解自己 可以為愛那麼堅定
Solo quiero amarte只想愛你
Quiero abrir los ojos cada día y verte好想每天睜開眼睛就能看到你
Sé que a veces soy un poco terco我知道我偶爾有一點任性
No importa qué decidas, si me amas o te escapas不管你做任何決定 究竟愛我還是逃避
Solo quiero amarte只想愛你
Quiero abrir los ojos cada día y verte好想每天睜開眼睛就能看到你
Sé que a veces soy un poco terco我知道我偶爾有一點任性
No importa qué decidas, si me amas o te escapas不管你做任何決定 究竟愛我還是逃避
Lo siento, pero no dejaré de amarteSorry 我還是不會放棄
No dejaré de amarte, te amo我還是不會放棄 愛你



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rainie Yang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: