Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 145

失憶的金魚 (shīyì de jīnyú)

Rainie Yang

Letra

El pez dorado que olvidó

失憶的金魚 (shīyì de jīnyú)

Mis mensajes lloran en tu celular我的簡訊在你手機裡面哭
No los tocas, están solos你不碰它孤獨
Soy como un pez dorado, no ves mis lágrimas我像一隻金魚你看不到淚珠
Solo el agua las entiende隻有那盆水才清楚

Este llanto, ¿quién hace ruido? Ese dolor, ¿quién abraza?這一哭 誰一鬧 那一痛 誰一抱
La pecera rota de esa noche no nos deja dormir那晚摔碎的魚缸陪我們睡不著
Solo quedamos tú y yo, dos peces, ¿cómo nos alcanzamos?剩你我 兩隻魚 怎麼都 挨不到
Evitamos abrazos, somos extraños陌生的躲掉擁抱

¿Está bien así? Recuerda que aguantaste siete segundos我就這樣好不好 記住你撐到七秒
No te apresures a echarme, pon el cronómetro你就不要急切的 趕走我撥起秒表
Hicimos un trato, yo también haré mi parte我們就說好 我也盡力會做到
Si hacemos un pacto, nadie se puede rajar勾勾手誰都別賴掉

¿Está bien así? Aprovechemos y amémonos siete segundos我就這樣好不好 趁最后再愛七秒
No importa, aunque sea un latido extraño不管給我就算是 陌生的一個心跳
Cuando decimos que sí, nos damos cuenta que es difícil當我們說好 發現真的很難做到
Con sentimientos, nadie se puede escapar, escapar有感情誰都賴不掉 賴不掉

Mis mensajes lloran en tu celular我的簡訊在你手機裡面哭
No los tocas, están solos你不碰它孤獨
Soy como un pez dorado, no ves mis lágrimas我像一隻金魚你看不到淚珠
Solo el agua las entiende隻有那盆水才清楚

Este llanto, ¿quién hace ruido? Ese dolor, ¿quién abraza?這一哭 誰一鬧 那一痛 誰一抱
La pecera rota de esa noche no nos deja dormir那晚摔碎的魚缸陪我們睡不著
Solo quedamos tú y yo, dos peces, ¿cómo nos alcanzamos?剩你我 兩隻魚 怎麼都 挨不到
Evitamos abrazos, somos extraños陌生的躲掉擁抱

¿Está bien así? Recuerda que aguantaste siete segundos我就這樣好不好 記住你撐到七秒
No te apresures a echarme, pon el cronómetro你就不要急切的 趕走我撥起秒表
Hicimos un trato, yo también haré mi parte我們就說好 我也盡力會做到
Si hacemos un pacto, nadie se puede rajar勾勾手誰都別賴掉

¿Está bien así? Aprovechemos y amémonos siete segundos我就這樣好不好 趁最后再愛七秒
No importa, aunque sea un latido extraño不管給我就算是 陌生的一個心跳
Cuando decimos que sí, nos damos cuenta que es difícil當我們說好 發現真的很難做到
Con sentimientos, nadie se puede escapar, escapar有感情誰都賴不掉 賴不掉

wo jiu zhe yang hao bu hao ji zhu ni cheng dao qi miaowo jiu zhe yang hao bu hao ji zhu ni cheng dao qi miao
¿Está bien así? Recuerda que aguantaste siete segundos我就這樣好不好 記住你撐到七秒
No te apresures a echarme, pon el cronómetro你就不要急切的 趕走我撥起秒表
Hicimos un trato, yo también haré mi parte我們就說好 我也盡力會做到
Si hacemos un pacto, nadie se puede rajar勾勾手誰都別賴掉

¿Está bien así? Aprovechemos y amémonos siete segundos我就這樣好不好 趁最后再愛七秒
No importa, aunque sea un latido extraño不管給我就算是 陌生的一個心跳
Cuando decimos que sí, nos damos cuenta que es difícil當我們說好 發現真的很難做到
Con sentimientos, nadie se puede escapar, escapar有感情誰都賴不掉 賴不掉
Con sentimientos, nadie se puede escapar, escapar有感情誰都賴不掉 賴不掉


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rainie Yang y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección