Transliteración y traducción generadas automáticamente

BRING IT ON
Raise a Suilen
BRING IT ON
(Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!)(Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!)
烈島上等 bring it onrettō jōtō bring it on
(Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!)(Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!)
烈島上々 踏みん日本rettō jōjō fumin nippon
子供騙しのマセマティカ (heh?)kodomo damashi no masematika (heh?)
バレてんだってそんなのってbareten datte sonna no tte
プライドがないやpuraido ga nai ya
ゴリッパ継承気取りで (aw)gorippa keishō kidori de (aw)
高みの見物ばかりじゃつまんねー (it's boring!)takami no kenbutsu bakari ja tsumannē (it's boring!)
ほらもっと (ah!) 間違って上等 (huh?)hora motto (ah!) Machigatte jōtō (huh?)
退屈に手をかけてtaikutsu ni te wo kakete
Mama, やっぱあたしはMama, yappa atashi wa
こんな所じゃ終われない (uh uh ah~)konna tokoro ja owarenai (uh uh ah~)
ぬるくて気が触れそうnurukute ki ga furesō
ごっこ遊びも芝居もさよならgokko asobi mo shibai mo sayonara
ずっとこのままなんてさぁzutto kono mama nante sā
いられないよirarenai yo
だっだっだ あたし大人になるdaddadda atashi otona ni naru
酔いも甘いも髪分けて今sui mo amai mo kami wakete ima
ぱっぱっぱ 変わる時代pappappa kawaru jidai
悪いことばかりじゃないでしょうwarui koto bakari janai deshō
過去も、罪も、罰も、すべてkako mo, tsumi mo, batsu mo, subete
既に、愛で、生き抜いてやり返すわsude de, ai de, ikinuite yarikaesu wa
Yeah, 挑発 あたしたちは no doubtYeah, chōhatsu atashitachi wa no doubt
緑のあいつにばっかかまってんねmidori no aitsu ni bakka kamatten ne
さぁ burn up いつになったらもらえる合格sā burn up itsu ni nattara moraeru gōkaku
赤ペン入れてよどこが駄目なんですかaka pen irete yo doko ga dame nandesuka
酒女金ドラッグやっちゃってコンプラsake onna kane doraggu yacchatte konpura
散って aiight 冗談じゃんブラックジョークchirutte aiight jōdan jan burakku jōku
中指立てたくなるような事情nakayubi tatetaku naru yōna jijō
ありすぎて指が足りねーから hands uparisugite yubi ga tarinē kara hands up
And what's up 最低?And what's up saitei?
元々だろ bring it onmotomoto daro bring it on
まぁまぁ なんかいらないmā mā nanka iranai
欲しがります死ぬまではhoshigari masu shinu made wa
伸びた背竹育った街に投げキスnobita setake sodatta machi ni nage kisu
見せ場はこっから覚悟しとけよmiseba wa kokkara kakugo shitoke yo
だっだっだ 僕ら大人になるdaddadda bokura otona ni naru
カウンター狙い最低な日々にkauntā nerai saiteina hibi ni
たんたんとかます一撃tantan to ka masu iggeki
誰も読めない先まだ愛子でしょdare mo yomenai saki mada aiko desho
バグも、ロスも、ズレも、すべてbagu mo, rosu mo, zure mo, subete
既に、生きて! 生き抜いてくつがえすよsude de, ikite! ikinuite kutsugaesu yo
リン・レン イン・ダ・スペース・ショウrin n' len in da space show
だっだっだDaddadda
くだらないことばっかが譲れないkudaranai koto bakka ga yuzurenai
わかるか? あたしの美学wakaru ka? Atashi no bigaku
この馬鹿正直な拳一つが (一途なんです)kono baka shōjikina kobushi hitotsu ga (ichizu nandesu)
切り札 (愚直なんです)kirifuda (guchoku nandesu)
がなる 烈島一抜けよ さらば!ga naru rettō ichinuke yo saraba!
こんなもんじゃないkonna mon janai
だっだっだ あたし大人になるdaddadda atashi otona ni naru
酔いも甘いも髪分けて今sui mo amai mo kami wakete ima
さんさん交わる未来sansan majiwaru mirai
もう子供じゃないのわかるでしょmō kodomo janai no wakaru desho
時代機会待ってくれないjidai kikai matte kurenai
既に、捨て身で、生き抜いて上等だわsude de, sutemi de, ikinuite jōtō da wa
愛ある時代ai aru jidai
(Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!)(Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!)
それでは皆様お先に bye, guys!sore de wa minasama osaki ni bye, guys!
(プログラムが脇上がりました)(puroguramu ga waki agarimashita)
¡DALE DURO!
(¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!)
En la isla feroz, dale duro
(¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!)
En la isla feroz, pisando fuerte en Japón
Matemáticas engañosas para niños (¿eh?)
Te descubrieron, ¿así que qué?
No tienes orgullo
Heredando la actitud de los gorilas (aw)
Solo mirando desde lo alto es aburrido (¡es aburrido!)
Mira, equivocarse más está bien (¿eh?)
Ponle emoción al aburrimiento
Mamá, al final, yo
No puedo quedarme aquí (uh uh ah~)
Demasiado aburrido, me vuelvo loca
Adiós a los juegos y a las actuaciones
No puedo seguir así para siempre
Dadadá, estoy creciendo
Disfrutando de la embriaguez y lo dulce ahora
Papapá, cambian los tiempos
No todo es malo, ¿verdad?
El pasado, los pecados, las penas, todo
Ya lo superé, viví con amor y lo enfrentaré de nuevo
Sí, desafiamos sin dudas
Solo nos enfocamos en ese verde
Vamos, arde, ¿cuándo obtendremos la aprobación?
¿Dónde está mal, señalado con bolígrafo rojo?
Alcohol, mujeres, dinero, drogas, complicaciones
Desaparecen, aiight, ¿es una broma, un chiste negro?
Situaciones que te hacen querer levantar el dedo medio
Hay tantas que no alcanzan los dedos, ¡manos arriba!
¿Y qué pasa, lo peor?
Desde el principio, dale duro
Bueno, bueno, no necesitamos nada
Queremos todo hasta morir
Besos lanzados a la ciudad que creció con bambú
El momento de brillar es ahora, prepárate
Dadadá, nosotros crecemos
Apuntando al mostrador en días miserables
Golpeando con firmeza
El futuro que nadie puede leer, aún es un misterio
Errores, pérdidas, desviaciones, todo
Ya estoy vivo, ¡viviré y lo superaré!
Lin, Len, en el show del espacio
Dadadá
No puedo ceder ante tonterías
¿Entiendes? Mi estética
Este puño tonto y honesto (es sincero)
Es mi carta secreta (es terco)
Sal de la isla feroz, ¡adiós!
Esto no es suficiente
Dadadá, estoy creciendo
Disfrutando de la embriaguez y lo dulce ahora
Un futuro brillante se cruza
Ya no soy una niña, ¿lo entiendes?
El tiempo no espera oportunidades
Ya estoy viviendo con valentía, ¡dale duro!
Una era de amor
(¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!)
¡Nos vemos, chicos!
(El programa ha terminado)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raise a Suilen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: