Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 123

Departures

Raise a Suilen

Letra

Partidas

Departures

Siempre estamos juntos en esa foto que tomamos
ずっとふせたままのしゃしんたてのふたり
zutto fuseta mama no shashintate no futari

Solo las sonrisas siguen brillando hasta ahora
えがおだけは今もかがやいている
egao dake wa I'ma mo kagayaiteiru

Desde qué día comenzó este largo camino estrecho
いつの日からほそくながいみちがはじまる
itsu no hi kara hosoku nagai michi ga hajimaru

El día de la partida, por alguna razón, el viento es fuerte
たびだちの日はなぜかかぜがつよくて
tabidachi no hi wa nazeka kaze ga tsuyokute

La amabilidad, la terquedad, el calor, la soledad
やさしさもわがままもぬくもりもさみしさも
yasashisa mo wagamama mo nukumori mo samishisa mo

La comprensión, todo lo entregamos por completo
おもいやりもすべてをぜんぶあずけた
omoiyari mo subete wo zenbu azuketa

La nieve que cae interminablemente y mis sentimientos hacia ti
どこまでもかぎりなくふりつもるゆきとあなたへのおもい
dokomademo kagiri naku furitsumoru yuki to anata e no omoi

Quiero decir un poco, quiero que llegue, quiero que estés a mi lado
すこしでもつたえたくてとどけたくてそばにいてほしくて
sukoshi demo tsutaetakute todoketakute soba ni ite hoshikute

En noches heladas, buscando el mañana sin poder encontrarnos
こごえるよるまちあわせもできないままあしたをさがしている
kogoeru yoru machiawase mo dekinai mama ashita wo sagashiteiru

Siempre que creamos recuerdos, es bueno estar contigo
いつだっておもいでをつくるときにはあなたとふたりがいい
itsudatte omoide wo tsukuru toki ni wa anata to futari ga ii

Cuando un hombre y una mujer
When a man and a woman
When a man and a woman

Comienzan a cansarse de hacer lo mismo
Start to be tired to do the same thin'
Start to be tired to do the same thin'

Una y otra vez
Again and again
Again and again

Dejando atrás su sueño, su amor
Leavin' their dream, their love behind
Leavin' their dream, their love behind

Buscando a través de esas largas noches
Lookin' after all those long nights
Lookin' after all those long nights

Para descubrir una nueva aventura
To discover a new adventure
To discover a new adventure

No hemos ido a jugar en la nieve
いったことがないねゆきとあそびたいね
itta koto ga nai ne yuki to asobitai ne

Quiero verte, no puedo verte, te anhelo
あいたくてあえなくてあこがれている
aitakute aenakute akogarete iru

La noche es interminable, tal vez sea culpa del invierno
よるがやけにながくてふゆのせいかもしれない
yoru ga yake ni nagakute fuyu no sei kamo shirenai

Pero la primavera es brillante, quiero bañarme en el sol
だけどはるはあかるくひざしあびたい
dakedo haru wa akaruku hizashi abitai

El camino que continúa eternamente
えいえんにつづくみち
eien ni tsuzuku michi

Seguramente son los sentimientos hacia ti
それはあなたへのおもいがきっと
sore wa anata e no omoi ga kitto

La nieve que cae y la fuerza junto a ti
ふりつもるゆきともにふかくつよく
furitsumoru yuki to tomo ni fukaku tsuyoku

Nos apoyaba a ambos
ふたりをささえていた
futari wo sasaeteita

Tratando de encontrar el significado del amor
Trying to find what the meaning of love
Trying to find what the meaning of love

Solo a medianoche
Alone at midnight
Alone at midnight

Solo quiero verte, solo quiero sentirte
I just want to see you, just want to be feel you
I just want to see you, just want to be feel you

Solo quiero estar a tu lado
Just want to be there by your side
Just want to be there by your side

Bajo la misma nieve, bajo la misma luz de luna
Under the same snow, under the same moonlight
Under the same snow, under the same moonlight

Tu flequillo ha crecido, casi a la misma altura
まえがみがのびたねおなじくらいになった
maegami ga nobita ne onaji kurai ni natta

Incluso el lado izquierdo se ha acostumbrado y el viento ha amainado
ひだりききもなれたしかぜもなおった
hidarikiki mo nareta shi kaze mo naotta

El amor obstaculiza los sueños, los sueños encuentran el amor
あいがゆめをじゃまするゆめがあいをみつける
ai ga yume wo jama suru yume ga ai wo mitsukeru

La amabilidad busca el amor
やさしさがあいをさがして
yasashisa ga ai wo sagashite

Porque elegiste amarme
あなたがわたしをえらんでくれたから
anata ga watashi wo erande kureta kara

La nieve que cae interminablemente y mis sentimientos hacia ti
どこまでもかぎりなくふりつもるゆきとあなたへのおもい
dokomademo kagiri naku furitsumoru yuki to anata e no omoi

Quiero decir un poco, quiero que llegue, quiero que estés a mi lado
すこしでもつたえたくてとどけたくてそばにいてほしくて
sukoshi demo tsutaetakute todoketakute soba ni ite hoshikute

En noches heladas, buscando el mañana sin poder encontrarnos
こごえるよるまちあわせもできないままあしたをさがしてる
kogoeru yoru machiawase mo dekinai mama ashita wo sagashiteru

Siempre que creamos recuerdos, es bueno estar contigo
いつだっておもいでをつくるときにはあなたとふたりがいい
itsudatte omoide wo tsukuru toki ni wa anata to futari ga ii


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raise a Suilen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección