Transliteración y traducción generadas automáticamente

Embrace of Light
Raise a Suilen
Abrazo de Luz
Embrace of Light
Ven, toca aquí, ahora
さあ触れて ここへ 今
saa furete koko he ima
Siendo tú mismo
ありのままで
arinomama de
La luz que cae suavemente
やわらかく降り注ぐ光は
yawarakaku furisosogu hikari wa
Perdona todo
すべて、許すよ
subete, yurusu yo
Incluso las olas furiosas y las tormentas interminables
荒れ狂う波やまない嵐も
arekuruu nami yamanai arashi mo
Envuélvelas suavemente
たおやかにそっと包んで
taoyaka ni sotto tsutsunde
Como si estuviéramos criando la vida juntos
命を共に育ててゆくように
inochi wo tomoni musubiau you ni
Si estamos juntos, nunca nos separaremos
一緒ならば もうちぎれることはない
issho naraba mou chigireru koto wa nai
Incluso en un viaje por una noche interminable
途方もない夜 渡る旅路でも
tohou mo nai yoru wataru tabiji demo
Nunca te dejaré
I will never leave you
I will never leave you
Siempre, por siempre, estaré a tu lado
いつでも いつまでも そばにいるよ
itsu demo itsumade demo soba ni iru yo
Con todo mi corazón y cuerpo, por siempre
ありったけの心と体で forever
arittake no kokoro to karada de forever
Quiero seguir calentando el mundo
世界を温め続けたい
sekai wo atatame tsuzuketai
Encendiendo el calor que recibimos ese día
あの日受け取った熱を灯して
ano hi uketotta netsu wo tomoshite
Abrazo de luz
Embrace of light
Embrace of light
Como si estuviéramos criando la vida juntos
命を共に育ててゆくように
inochi wo tomoni sodatete yuku you ni
Si estamos juntos, ya no hay miedo
一緒ならば もう何も怖くない
issho naraba mou nanimo kowakunai
Incluso al abrir la siguiente puerta
次の扉を開くその時も
tsugi no tobira wo hiraku sono toki mo
Estamos seguros de que estará bien
We are sure it will be fine
We are sure it will be fine
La luz suave sigue ardiendo
優しく光は燃え続けている
yasashiku hikari wa moe tsuzukete iru
Ven, toca aquí, ahora
さあ触れて ここへ 今
saa furete koko he ima
Con todo nuestro destino
運命ごと
unmei goto
Cada vez que nos abrazamos y nos abrazamos de nuevo
抱きしめて 抱きしめ返すたび
dakishimete dakishimekaesu tabi
Nos volvemos más fuertes
強くなってく
tsuyoku natteku
La tristeza, las lágrimas, el dolor, el vacío
悲しみ 涙 苦しみ 空しさ
kanashimi namida kurushimi munashisa
Sin miedo, entregamos todo
恐れず すべて差し出して
osorezu subete sashidashite
Como si estuviéramos uniendo nuestras vidas juntas
命を共に結び合うように
inochi wo tomoni musubiau you ni
Si estamos juntos, nunca nos separaremos
一緒ならば もうちぎれることはない
issho naraba mou chigireru koto wa nai
Incluso en un viaje por una noche interminable
途方もない夜 渡る旅路でも
tohou mo nai yoru wataru tabiji demo
Nunca te dejaré
I will never leave you
I will never leave you
Siempre, por siempre, estaré a tu lado
いつでも いつまでも そばにいるよ
itsu demo itsumade demo soba ni iru yo
Sigamos viviendo juntos aquí
生き続けよう ここで、共に
ikitsuzukeyou koko de, tomoni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raise a Suilen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: