Transliteración y traducción generadas automáticamente

R・I・O・T
Raise a Suilen
Rebelión
R・I・O・T
Entra en el mundo
Come into the world
Come into the world
El concierto de significado existencial perfecto resuena
響き渡るのは絶妙な存在意義のコンチェルト
hibiki wataru no wa zetsumyōna sonzai igi no concerto
Descartando las reglas inútiles
無駄なルールは破り捨てて
buatsui rule wa yaburi sutete
¡Agitémoslo! Vamos, grita fuerte
Let's shake it down! さあ声高く
Let's shake it down! Sā koe takaku
Si lo escuchaste
聞こえたのなら
kikoeta no nara
Solo sígueme y confía en mí
Just follow me, and trust me
Just follow me, and trust me
Siempre receptores apasionados de la diosa de la victoria
勝利の女神からalways熱烈な受け手
shōri no megami kara always netsushisen ukete
Las pasiones se desatan, rebelión, las pasiones se desatan, rebelión
Passions run R・I・O・T passions run R・I・O・T
Passions run R・I・O・T passions run R・I・O・T
Envueltos en un sabor invencible
無敵なflavorを纏わす
mutekina flavor wo matowasu
Agitando la bandera blanca de inmediato, desafiando a caminar
早速白旗を振って抗散歩なと
sassato shirohata wo futte kōsanshina to
Las pasiones se desatan, rebelión, las pasiones se desatan, rebelión
Passions run R・I・O・T passions run R・I・O・T
Passions run R・I・O・T passions run R・I・O・T
Cansados de peleas inútiles
無駄な争いにはget tired
mudana arasoi ni wa get tired
No se necesita artimañas, ve directo al frente
工作はいらない正面からgo ahead
kozaiku wa iranai shōmen kara go ahead
¡No puedes resistir el impacto, Bang!
逆らえない衝撃でBang!
sakaraenai shōgeki de Bang!
No malgastes tu aliento
Don't waste your breath
Don't waste your breath
Entra en el mundo
Come into the world
Come into the world
La figura que desciende es un arte fantástico de gran brillo
降り立つ姿は絶大な輝きのfantastic art
oritatsu sugata wa zetsudaina kagayaki no fantastic art
Saborea la música del pensamiento
思考の音楽を味わえと
shikō no ongaku wo ajiwae to
Déjame mostrarte, embriágate
Let me show you 酔いしれればいい
Let me show you yoishirereba ī
Nuestro sonido se eleva hacia el mundo
僕らの音は世界へと評位する
bokura no oto wa sekai e to hyōI suru
Demasiada adicción a la lujuria, mezclada con demasiadas cosas
好色に中毒性 too many混ぜて
kowairo ni chūdokusei too many mazete
Las pasiones se desatan, rebelión, las pasiones se desatan, rebelión
Passions run R・I・O・T passions run R・I・O・T
Passions run R・I・O・T passions run R・I・O・T
Entregándose a la sensación de auge y caída
興亡感に身を委ねては
kōyōkan ni mi wo yudanete wa
Abrazando todas las palabras de ayuda, estableciendo un consenso
助発語全て引っくるめ共意を張る
johakyū subete hikkurume kyōI wo haramu
Las pasiones se desatan, rebelión, las pasiones se desatan, rebelión
Passions run R・I・O・T passions run R・I・O・T
Passions run R・I・O・T passions run R・I・O・T
Alejándose del límite de agotamiento
消耗限界はget away
shōmi kigengire wa get away
No se necesita charla, solo ángulos rectos, por favor, sacúdeme con fuerza
お喋りは必要ない直角だけplease give me
oshaberi wa hitsuyō nai chōkaku dake please give me
¡Adiós!
心強く揺さぶってBye!
kokorodzuyoku yusabutte Bye!
Entra en el mundo
Come into the world
Come into the world
Mostrando un deslumbrante entusiasmo que no debe subestimarse
見せて魅せられた情熱で油断じゃない鮮やか
misete miserareta jōnetsu de aburidasu azayaka
Sintonizando con la frecuencia del alero
軒下の周波数にtuningして
nokura no shūhasū ni tuning shite
Todos ustedes, al final, serán absorbidos
All of you浴びれは最後
All of you abireba saigo
Y se ahogarán sin poder alejarse
離れられずに溺れてしまうだろう
hanarerarezu ni oborete shimau darou
No hay nada de qué preocuparse
There's nothing to worry
There's nothing to worry
Entra en el mundo
Come into the world
Come into the world
El concierto de significado existencial perfecto resuena
響き渡るのは絶妙な存在意義のコンチェルト
hibiki wataru no wa zetsumyōna sonzai igi no concerto
Descartando las reglas inútiles
無駄なルールは破り捨てて
buatsui rule wa yaburi sutete
¡Agitémoslo! ... ¡Vamos, levanta la voz!
Let's shake it down! ... さあ声上げろ!
Let's shake it down! ... Sā koe agero!
Entra en el mundo
Come into the world
Come into the world
La figura que desciende es un arte fantástico de gran brillo
降り立つ姿は絶大な輝きのfantastic art
oritatsu sugata wa zetsudaina kagayaki no fantastic art
Saborea la música del pensamiento
思考の音楽を味わえと
shikō no ongaku wo ajiwae to
Déjame mostrarte, embriágate
Let me show you 酔いしれればいい
Let me show you yoishirereba ī
Nuestro sonido se eleva hacia el mundo
僕らの音は世界へと評位する
bokura no oto wa sekai e to hyōI suru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raise a Suilen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: