Traducción generada automáticamente

Get This Right!
Raised Fist
¡Hazlo bien!
Get This Right!
No importa si nos mantenemos atrás, si jugamos duro, si no conseguimos un contratoDoesn't matter if we stand behind, if we play grind, if we get unsigned
No es un sueño extravagante sobre un equipo supremo que grita sobre luchar contra regímenesIt's not a fancy dream about a supremeteam that screams 'bout fighting regimes
Diez años han pasado y tú seguías adelanteTen years passed by and you ran along
Seguías adelante con tu maldita urgencia de pertenecerYou ran along with your fucking urge to belong
¿Cuándo lo harás bien? - ¿Cuándo... bien?When will you get this right? - When... right
(No es) Un rito fanático(It's not) A fanatic rite
Es solo un nombre en la luz del teatro - luz del teatroIt's only a name in the theatre light - theatre light
No se trata de un sitio web genialIt's not about a cool website
¿Cuándo lo harás bien? - ¿Cuándo... bien?When will you get this right? - When... right
(No es) Un rito fanático(It's not) A fanatic rite
Es solo un nombre en la luz del teatro - luz del teatroIt's only a name in the theatre light - Theatre light
No se trata de actuar como una estrella de rock por la nocheIt's not about acting like a rock star at night
La dedicación es esencial para tener éxito, la anticipación es todo lo que necesitasDedication is essential to succeed, anticipation is all you need
Supongo que es hora de que expliquemos cómo nos llenamos de energía para seguir adelanteGuess it's time for us to explain how we fill ourselves up with the energy to remain
Tocas en una banda, quieres expandirte pero malinterpretasYou play in a band, you want to expand but you misunderstand
Estás apuntando a la fama, quieres reclamarla pero deberías sentir vergüenzaYou're aiming at fame, you want to lay claim but you should be ashamed
¿Cuándo lo harás bien? - ¿Cuándo... bien?When will you get this right? - When... right
(No es) Un rito fanático(It's not) A fanatic rite
Es solo un nombre en la luz del teatro - luz del teatroIt's only a name in the theatre light - Theatre light
No se trata de un sitio web genialIt's not about a cool website
¿Cuándo lo harás bien? - ¿Cuándo... bien?When will you get this right? - When... right
(No es) Un rito fanático(It's not) A fanatic rite
Es solo un nombre en la luz del teatro - luz del teatroIt's only a name in the theatre light - Theatre light
No se trata de actuar como una estrella de rock por la nocheIt's not about acting like a rock star at night
Luchando por conseguir una maldita buena críticaStruggling to get into a fucking nice review
Buscando un lente de cámara que pueda capturar una foto de tu grupoLooking for a camera lens that can capture a picture of your crew
Todavía la misma necesidad de fama y un nombre artísticoStill the same need for fame & a stage name
No puedo explicar los sentimientos que tengo por tiI cannot explain the feelings I have for you
Alimentando la tienda de ropa, tan inseguro cuando estamos de giraFeeding the clothing store, so unsure when we're on tour
Más te vale empezar a correr de nuevo o terminarás en el carril lentoYou better start running again or you'll end up in the slow lane
Piensas que se trata de ganancias y pérdidas, halagando al jefeYou think it's about profit & loss, sucking up for the boss
Actuando como si todo estuviera en ventaActing like everything is for sale



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raised Fist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: