Traducción generada automáticamente

I Will Never Love Again
Raíssa Reis
Nunca volveré a amar
I Will Never Love Again
DicenThey say
Que todos aman a alguienEverybody loves somebody
Pero también tienen el corazón rotoBut also have their hearts broken
Dicen que enamorarse es como una rapsodiaThey say feel in love is like a rhapsody
Pero también es una maldición como han dichoBut also is a curse as they have spoken
El mago me ofreció un tratoThe wizard offered me a deal
Lo que quiero se volverá realWhat I want will become real
Este dolor que siento finalmente será selladoThis pain I feel will finally be sealed
Tengo miedo de amar de nuevoI'm afraid to love again
Pero no tiene sentido fingirBut there’s no point to pretend
Se sintió como si esto fuera el finIt felt like this is the end
Nunca volveré a amarI’ll never love again
No puedo ser amado, es el finI can’t be loved, it’s the end
No tiene sentido fingirThere is no point to pretend
Tengo miedo de amar de nuevoI'm afraid to love again
No puedo ser amado, es el finI can’t be loved, it’s the end
No tiene sentido fingirThere is no point to pretend
Quizás no hay punto en tratar de impresionarlosMaybe there is no point trying to impress them
Quizás después de todo yo soy el problemaMaybe after all I am the problem
Sobre mis sentimientos, estoy tratando de protegerlosAbout my feelings, I am trying to protect them
Quizás recolectaré todas las lágrimasMaybe I’ll collect all the teardrops
Quizás este sentimiento es solo un lugar equivocadoMaybe this feeling is just a wrong spot
¿Soy el problema? Por favor, podría detenerseAm I the problem? Please, it just could stop
Este sentimiento es tan diferente y estoThis feeling is, so different and this
Es tan confuso, está jugando conmigoIs so confusing, is messing up with me
No soy el problema, y tú tampoco lo eresI am not the problem, and neither you are
Para que algo funcione, tienes que empezarFor one thing to work, you have to start
Hablando de ti, hablaré de míTalking about you, I’ll talk about me
Y si funcionará, no hay garantíaAnd if it will work, there is no guarantee
Pero lo intentaré, lo intentaréBut I’ll try, I’ll try
Es lo que es, nuestra vida es un riesgoIt is what it is, our life is a risk
Así es como viviré, tomaré una respiración profundaThat’s how I will live, I’ll take a deep breath
Pero lo intentaré, lo intentaréBut I’ll try, I’ll try
Se trata de escuchar, y tratar de ser escuchadoIt is about listen, and try to be listened
Lo intentaré, lo intentaréI’ll try, I’ll try
Ahora, me amaré a mí mismo, me abrazaré a mí mismoNow, I will love myself, I will embrace myself
Lo intentaré, lo intentaré, pero de alguna maneraI’ll try, I’ll try, but somehow
Nunca volveré a amarI’ll never love again
No puedo ser amado, es el finI can’t be loved, it’s the end
No tiene sentido fingirThere is no point to pretend
Tengo miedo de amar de nuevoI'm afraid to love again
No puedo ser amado, es el finI can’t be loved, it’s the end
No tiene sentido fingirThere is no point to pretend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raíssa Reis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: