Traducción generada automáticamente
Yamã
Raízes Caboclas
Yaman
Yamã
De los tabas guerreros
Das tabas guerreiras
rufa tamurá
rufa tamurá
pueblos enteros
aldeias inteiras
una esquina en el aire
um canto no ar.
Las oraciones resuenan
Ressoam as preces
en las plumas de las flechas
nas penas das flechas
de los hijos del bosque
dos filhos da mata
temido en la guerra
temidos na guerra
descansa el arco
repousa o arco
Guerreros Tupi
guerreiros tupi.
Hurué, hurué, hurué
Huruê, huruê, huruê
Ariê, ariê, ariah (BIS)
Ariê, ariê, ariá (BIS)
Tu voz, oh trueno
Tua voz, ó trovão
Trae el viento en sus manos
traz o vento nas mãos
El resplandor del rayo de tu mirada
O brilho do raio teu olhar
Del rayo a la luz
Do relâmpago a luz
desgarrando los cielos
rasgando os céus
Thywoods, aire, ríos y mar
Matas, ar, rios e mar
Suena feroz
Soa feroz
como el jaguar rugiendo
como a onça a rugir
levanta la nación tupi
levanta a nação Tupi
Volar la canción del guerrero
explode o canto guerreiro.
¡Yoo-hoo!
Iuaçanã!...
Flautas que exaltan a Tupan. BIS)
Flautas que exaltam Tupã. (BIS)
Esquinas que encantan las esquinas
Cantos que encantam os cantos
de todas las esquinas resonará
por todos os cantos irão ressoar
Dios Tupan
deus Tupã.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raízes Caboclas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: