Traducción generada automáticamente

Mystery
Rakim
Misterio
Mystery
Intro/estribillo:Intro/chorus:
Si puedes ver si puedes resolver el misterioIf you can see if you can solve the mystery
La respuesta gira en torno a tu historiaThe answer revolves around your history
Así que cuidadosamente, dejo caer este gradoSo carefully, I drop this degree
Científicamente, y realísticamente (¿quién es dios?)Scientifically, and realistically (who is god? )
Repite estribilloRepeat chorus
En la eterna oscuridad, en medio de la noche más oscuraIn eternal blackness, in the midst of the darkest night
Proteínas y minerales existen dentro de motas de luzProteins and minerals, exist within specks of light
Sólidos, líquidos y gases, y chispas de luz dentroSolids liquids and gases, and sparks of light within
Longitudes, anchuras, profundidades y alturas infinitasInfinite lengths and widths and depths and heights
Sin principio ni fin, las siete dimensionesNo beginning or ending, the seven dimensions
Suficiente espacio para más de un millón de palabras e invencionesEnough space for more than a million words and inventions
Para viajar en el tiempo con suficiente espacio para ser el úteroTo travel through time within enough room to be the womb
De la gran mente del más alto que pronto hará brillarOf the most high's great mind which he will soon make shine
Con elementos inteligentes a la vista que reuniráWith intelligent elements in sight that he will gather
En los reinos de la relatividad, la electricidad golpeó la materiaIn the realms of relativity electricity struck matter
Las energías explotan debajo para seguir liberandoEnergies explode he below to keep releasin
Átomos por millones, hasta que los números aumentenAtoms by the millions, til the numbers increasin
Hasta que estaba ardiendo, seguía regresando a la fuenteTil it was burnin he kept returnin itself to the source
Cuanto más ardientes eran sus pensamientos, más fuerza daba al centroThe hotter his thoughts it gave the center more force
Dio a luz al sol que seguiría sus leyesHe gave birth to the sun which would follow his laws
Todo causado por su intercambio mental, ¿quién es dios?All caused by his mental intercourse, who is god?
EstribilloChorus
Comenzó a explicar su oficio, el maestro en el áticoHe began to explain his craft, the master in the attic
Trabajaba con medidas, su lenguaje era matemáticoHe dealt with measurements his language, was mathematics
Su sabiduría teórica del sistema numéricoHis theoretical wisdom of the numerical system
El número completo nueve que significa nacido o existidoThe complete number nine which means born or existed
Dio a luz a todos los planetas, inorgánicos y orgánicosHe gave birth to all planets, inorganic, and organic
Para que no lo dieras por sentadoSo you wouldn't take it for granted
Giraban a su propia distancia alrededor del solThey rotated they own distance around the sun
Y se sometían por completo a la existencia de unoAnd fully submit to the existance of one
Y a cada uno se le prometía una perfección eternaAnd each one was promised everlasting perfection
Si cada uno sigue girando en la misma direcciónIf each one keeps spinnin in the same direction
Hacia el este, y cada uno habla del movimiento de la pazTo the east, and each speak the motion of peace
Y la armonía, y cada uno muestra devoción para enseñarAnd harmony, and each show devotion to teach
El universo está por venir, el mundo entero debe ir de acuerdoThe universe is to come, the whole world must go according
Conoce tus galaxias y espejismos, las estrellas comienzan a caerKnow your galaxies and mirages stars start fallin
Así que mantente en tu órbita, mantente seguro y sanoSo stay in your orbit maintain safe and sound
Como los planetas, cada cifra permanece perfectamente redondaLike the planets each cipher remains perfectly round
EstribilloChorus
Desde la inconsciencia, a la concienciaFrom unconciousness, to conciousness
Conociendo su sabiduría, su respuesta es estaBy knowledging his wisdom his response is this
Una comprensión, que es la mejor parteA understanding, which is the best part
Eligió el tercer planeta donde comenzarían nuevas formas de vidaHe picked the third planet where new forms of life would start
Persiguió mostrar y probar cada movimiento en ordenHe pursued show and prove every move in order
De vuelta a la fuente, liberó sus recursos en el aguaBack to the source he let off his resources in the water
Alcanzó su clímax, donde el clima está, a altas temperaturasClimb his climax, where the climate is at, high degrees
Ve cómo comienza a respirar profundamente en los mares más oscurosSee he start to breathe deep in the darkest seas
Y el plan es, acostarse en los barros para formar tierraAnd the plan is, to lay in the clays to form land
Y expandirse, usando los mismos barros para crear al hombreAnd expand, usin the same clays to born man
A su propia imagen, nuestro origen comienza en el esteIn his own image our origin begins in the east
La cultura se eleva para procrear, con los poderes de la pazCulture rise to breed, with the powers of peace
Trata en igualdad, la política de la naturaleza es ser diosDeal in equality nature's policy is to be god
Construir o destruir positivamente nacer vida como aláBuild or destroy positively born life like allah
Y a cada uno se le dio una perfección eternaAnd each one was given everlasting perfection
Si cada uno sigue viviendo en la misma direcciónIf each one keep living in the same direction
Y la vida era vida, y el amor era amorAnd life was life, and love was love
Seguimos según las leyes del mundo de arribaWe went according by the laws of the world above
Nos mostraron físicamente que podíamos alcanzar el infinitoThey showed us physically, we could reach infinity
Pero mentalmente, a través de los siglos perdimos nuestra identidadBut mentally, through the century we lost our identity
La vida comienza y termina, nos volvimos trife y comenzamos a pecarLife start and ending, we got trife and started sinning
Perdimos el contacto con el principio, ahora las cifras dejan de girarLost touch with the beginning now ciphers stop spinnin
Y lo que una vez fue fácil se volvió confuso y difícilAnd what was once easy became confused and hard
Lo que nos lleva de vuelta, a la pregunta mística, ¿quién es dios?Which brings us back, to the mystic question, who is god?
Sesenta y seis billones de años desde que se mostró su rostroSixty-six trillion years since his face was shown
Cuando aparezca el séptimo ángel, el misterio será conocidoWhen the seventh angel appears, the mystery will be known
Revisa las revelaciones y el génesis, san lucas y juanCheck revelations and genesis, st. luke and john
Incluso nos dice que somos dioses en el santo coránIt even tells us we are gods in the holy qu'ran
Sabiduría, fuerza y belleza, uno de los significados de diosWisdom strength and beauty, one of the meanings of god
D.i.o.s. tú y yo ¿gomars o dubar?G.o.d. you and me ? gomars o dubar?
Conocimiento sabiduría entendimiento sol luna y estrellaKnowledge wisdom understanding sun moon and star
Hombre mujer y niño, y así es aláMan woman and child, and so is allah
EstribilloChorus
Da testimonio a alá, dio a luz a todoBear witness to allah, gave birth to all
Porque alá era todo, y por lo tanto, la vida mismaFor allah was all, and therefore, life itself
Y el universo dio a luz al hombreAnd the universe gave birth to man
El universo era el hombre, y el hombre era el universoThe universe was man, and man was the universe
Y el universo siempre existióAnd the universe was always existed
Y la existencia era vidaAnd existance was life
Y la vida es aláAnd life is allah
Y alá no tuvo principio porque es, lo que siempre fueAnd allah had no beginning because he is, what always was
Rakim alá, pazRakim allah, peace
Ahora, ¿quién es dios?Now who is god?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rakim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: