Traducción generada automáticamente

Free Fall
Raleigh Ritchie
Caída libre
Free Fall
Nunca pensé que sería tan autosuficienteI never thought I'd be so self sufficient
Nunca pensé que sería un adicto al trabajoI never thought I'd be a workaholic
He sido tragado y ahuecadoI've been swallowed up and hollowed out
Y ahora no tengo paz mental ni consueloAnd now I have no peace of mind or solace
Aquí viene el agua de nuevoHere comes the waterworks again
Alguna forma de llenar el TámesisSome way to fill the Thames
Algún día tendré amigosOne day I'll have some friends
Los billetes vienen llenos de pelusaBills come pocket full of lint
Espero poder ganar algo, esperando descenderI'm hoping I can win some, hoping I'll descend
Y yo voy abajo, abajo, abajo, abajo, abajoAnd I go down, down, down, down, down
Espera a que el choque y golpea el sueloWait for the crash and hit the ground
Huir cuando estoy bajo presión siFlee when I'm under pressure whether
es luchar o ganar, hundirse o nadarit's fight or win, sink or swim
No quiero ser un desastreI don't wanna be a mess up
Sólo quiero vicodin, un pecado menorI just want vicodin, A minor sin
Sólo alivio del dolor, para llevarme,Just pain relief, to carry me
Estoy en caída libre, caída libre, caída libreI'm in free fall, free fall, free fall
Evidentemente, nunca pasa nadaEvidently nothing ever happens
Y el mundo está hecho de hombres de negociosAnd the world is made of business men
Todo el mundo lleva un atuendo inteligenteEverybody's wearing smart attire
Así que estoy en buena compañía y luegoSo I'm in good company and then
Bajaré, bajaré, bajaré, bajaré, bajaréI go down, down, down, down, down
Espera a que el choque y golpea el sueloWait for the crash and hit the ground
Huir cuando estoy bajo presión siFlee when I'm under pressure whether
es luchar o ganar, hundirse o nadarit's fight or win, sink or swim
No quiero ser un desastreI don't wanna be a mess up
Sólo quiero vicodin, un pecado menorI just want vicodin, A minor sin,
Sólo alivio del dolor, para cargarmeJust pain relief, to carry me
Estoy en caída libre, caída libre, caída libreI'm in free fall, free fall, free fall
Pagar cuentas, el dinero mata, ni idea de cómoPay bills, money kills, no idea how
Voy a por mi próxima comidaI'm gonna get my next meal,
Pocas habilidades, hacer un trato, con el diabloFew skills, make a deal, with the devil
si quiero sentar cabeza, quiero construirif I wanna settle down, wanna build
Billy sin amigos, Sr. LonelyBilly no mates, Mr Lonely
Sr. Kiss Culo por un cheque Soy un farsanteMr Kiss Arse for a cheque I'm a phoney
Deja un mal sabor, no me aguanteLeaves a bad taste don't goad me on
Ya me he ido. No necesitas tirarmeI'm already gone you don't need to throw me
Huye cuando estoy bajo presiónFlee when I'm under pressure
si se trata de luchar o ganar, hundirse o nadarwhether it's fight or win, sink or swim
No quiero ser un desastreI don't wanna be a mess up
Sólo quiero vicodin, un pecado menorI just want vicodin, A minor sin,
Sólo alivio del dolor, para cargarmeJust pain relief, to carry me
Estoy en caída libre, caída libre, caída libreI'm in free fall, free fall, free fall
Huye cuando estoy bajo presiónFlee when I'm under pressure
Si se trata de luchar o ganar, hundirse o nadarWhether it's fight or win, sink or swim
No quiero ser un desastreI don't wanna be a mess up
Sólo quiero vicodin, un pecado menorI just want vicodin, A minor sin,
Sólo alivio del dolor, para cargarmeJust pain relief, to carry me
Estoy en caída libre, caída libre, caída libreI'm in free fall, free fall, free fall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raleigh Ritchie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: