Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 187

Die Stille Des Spiegelbilds

Raleytar

Letra

El Silencio del Reflejo

Die Stille Des Spiegelbilds

Stndige Stille um mich herumStndige Stille um mich herum
Como un secreto, la soledad familiarWie ein Geheimnis, die vertraute Einsamkeit
La imagen en el espejo cada vez más borrosaDas Spiegelbild schimmert immer undeutlicher
Y uno llega a la conclusiónUnd man kommt zum Schlu,
De que la existencia es solo una negación de la verdad...Da die Existenz nur eine Verleugnung der Wahrheit ist...
Antes de darse cuenta, el rostroEhe man sich versieht, ist das Angesicht

En realidad solo se refleja en la nieveEigentlich nur noch ein Spiegeln im Schnee
Delicado pero atrapado en el frío heladoZart aber doch gebunden in der eisigen Klte
Atrapado pero libre como un pájaroGefangen und doch frei wie ein Vogel
Solo brilla un camino para el futuroSchimmert doch nur ein Weg fr die Zukunft

Uno lo sigue, pero no reconoceMan folgt ihr, doch man erkennt nicht,
En qué lado realmente estáAuf welcher Seite man sich wirklich befindet
Como un esclavo sigue el rastroWie ein Sklave folgt man der Spur
Las nubes irradian una oscuridad hacia arriba,Die Wolken nach oben strahlen eine Finsternis aus,
Como nunca antes se había vistoWie man sie vorher noch nie gesehen hat
¿Qué tipo de vida se lleva realmente?Was fr ein Leben fhrt man da wirklich?

La sensación de verdadera felicidad parece extraña,Fremd erscheint einem das gefhl von wahrem Glck,
Hace mucho tiempo que no se sienteHat man es doch seit langem nicht mehr gehabt
Pero como una antorcha solitaria en la oscuridadDoch wie eine einsame Fakel in der Dunkelheit
Uno deambula y al final del túnel no hay luz...Irrt man umher und am Ende des Tunnels ward kein Licht...

El miedo al abandono y la soledad motivanAngst der Verlassenheit und die Einsamkeit motivieren
A explorar lo desconocido una y otra vez,Immer wieder das Fremde zu ergrnden,
Pero al final no se encuentraAber am Ende doch nicht zu finden
Lo único que se encuentra es oscuridad y una revelación:Das einzige was man findet ist Dunkelheit und eine Erkenntnis:
No hay destino en este mundo y así debo abandonarlo...Kein Schicksal gibt es auf dieser Welt und so mu ich sie Verlassen...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raleytar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección