Traducción generada automáticamente
Streets Of London
Ralph Mctell
Calles De Londres
Streets Of London
¿Has visto al anciano?Have you seen the old man
En el mercado cerradoIn the closed-down market
Levantando el papelKicking up the paper
¿Con sus zapatos gastados?With his worn out shoes?
En sus ojos no ves orgulloIn his eyes you see no pride
Y se sostuvo libremente a su ladoAnd held loosely at his side
El periódico de ayer contando las noticias de ayerYesterday's paper telling yesterday's news
Entonces, ¿cómo puedes decirme que estás sola?So how can you tell me you're lonely
¿Y para ti que no brilla el sol?And say for you that the sun don't shine?
Déjame tomarte de la mano y guiarte por las calles deLet me take you by the hand and lead you through the streets of
LondresLondon
Te mostraré algo que te hará cambiar de opiniónI'll show you something to make you change your mind
¿Has visto a la vieja?Have you seen the old girl
¿Quién camina por las calles de Londres?Who walks the streets of london
¿Suciedad en su pelo y su ropa hecha jirones?Dirt in her hair and her clothes in rags?
Ella no tiene tiempo para hablarShe's no time for talking
Ella simplemente sigue caminandoShe just keeps right on walking
Llevándola a casa en dos bolsas de plásticoCarrying her home in two carrier bags
Entonces, ¿cómo puedes decirme que estás sola?So how can you tell me you're lonely
¿Y para ti que no brilla el sol?And say for you that the sun don't shine?
Déjame tomarte de la mano y guiarte por las calles deLet me take you by the hand and lead you through the streets of
LondresLondon
Te mostraré algo que te hará cambiar de opiniónI'll show you something to make you change your mind
En el café abierto toda la nocheIn the all night cafe
A las once y cuartoAt a quarter past eleven
El mismo anciano está sentado allí soloSame old man is sitting there on his own
Mirando el mundoLooking at the world
Sobre el borde de su taza de téOver the rim of his tea-cup
Cada té dura una horaEach tea lasts an hour
Luego se va solo a casaThen he wanders home alone
Entonces, ¿cómo puedes decirme que estás sola?So how can you tell me you're lonely
¿Y para ti que no brilla el sol?And say for you that the sun don't shine?
Déjame tomarte de la mano y guiarte por las calles deLet me take you by the hand and lead you through the streets of
LondresLondon
Te mostraré algo que te hará cambiar de opiniónI'll show you something to make you change your mind
¿Y has visto al anciano?And have you seen the old man
Fuera de la misión del marineroOutside the seaman's mission
La memoria se desvanece conMemory fading with
Las cintas de medallas que llevaThe medal ribbons that he wears
En nuestra ciudad de inviernoIn our winter city
La lluvia llora un poco de piedadThe rain cries a little pity
Por un héroe más olvidadoFor one more forgotten hero
Y un mundo al que no le importaAnd a world that doesn't care
Entonces, ¿cómo puedes decirme que estás sola?So how can you tell me you're lonely
¿Y para ti que no brilla el sol?And say for you that the sun don't shine?
Déjame tomarte de la mano y guiarte por las calles deLet me take you by the hand and lead you through the streets of
LondresLondon
Te mostraré algo que te hará cambiar de opiniónI'll show you something to make you change your mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ralph Mctell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: