Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.979

Streets Of London

Ralph Mctell

Letra

Calles De Londres

Streets Of London

¿Has visto al viejo?
Have you seen the old man

En el mercado cerrado
In the closed-down market

Pateando el periódico
Kicking up the paper

¿Con sus zapatos desgastados?
With his worn out shoes?

En sus ojos no ves orgullo
In his eyes you see no pride

Y se sostenía libremente a su lado
And held loosely at his side

El periódico de ayer dice las noticias de ayer
Yesterday's paper telling yesterday's news

Entonces, ¿cómo puedes decirme que estás sola?
So how can you tell me you're lonely

¿Y decir por ti que el sol no brilla?
And say for you that the sun don't shine?

Deja que te tome de la mano y te guíe por las calles de
Let me take you by the hand and lead you through the streets of

Londres
London

Te mostraré algo para que cambies de opinión
I'll show you something to make you change your mind

¿Has visto a la anciana?
Have you seen the old girl

Quién camina por las calles de Londres
Who walks the streets of london

¿Sucio en el pelo y su ropa en trapos?
Dirt in her hair and her clothes in rags?

No es momento para hablar
She's no time for talking

Ella sigue caminando
She just keeps right on walking

Llevando su casa en dos bolsas de transporte
Carrying her home in two carrier bags

Entonces, ¿cómo puedes decirme que estás sola?
So how can you tell me you're lonely

¿Y decir por ti que el sol no brilla?
And say for you that the sun don't shine?

Deja que te tome de la mano y te guíe por las calles de
Let me take you by the hand and lead you through the streets of

Londres
London

Te mostraré algo para que cambies de opinión
I'll show you something to make you change your mind

En el café toda la noche
In the all night cafe

A las once y cuarto
At a quarter past eleven

El mismo anciano está sentado allí solo
Same old man is sitting there on his own

Mirando el mundo
Looking at the world

Sobre el borde de su taza de té
Over the rim of his tea-cup

Cada té dura una hora
Each tea last an hour

Luego se deambula solo a casa
Then he wanders home alone

Entonces, ¿cómo puedes decirme que estás sola?
So how can you tell me you're lonely

¿Y decir por ti que el sol no brilla?
And say for you that the sun don't shine?

Deja que te tome de la mano y te guíe por las calles de
Let me take you by the hand and lead you through the streets of

Londres
London

Te mostraré algo para que cambies de opinión
I'll show you something to make you change your mind

¿Y has visto al viejo?
And have you seen the old man

Fuera de la misión del marinero
Outside the seaman's mission

La memoria se desvanece con
Memory fading with

Las cintas de medalla que lleva
The medal ribbons that he wears

En nuestra ciudad invernal
In our winter city

La lluvia llora un poco de lástima
The rain cries a little pity

Por un héroe olvidado más
For one more forgotten hero

Y un mundo al que no le importa
And a world that doesn't care

Entonces, ¿cómo puedes decirme que estás sola?
So how can you tell me you're lonely

¿Y decir por ti que el sol no brilla?
And say for you that the sun don't shine?

Deja que te tome de la mano y te guíe por las calles de
Let me take you by the hand and lead you through the streets of

Londres
London

Te mostraré algo para que cambies de opinión
I'll show you something to make you change your mind

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ralph Mctell e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção