Traducción generada automáticamente

The Death of John Henry
Ralph Stanley
La muerte de John Henry
The Death of John Henry
Escucha en cada corazón arde una llamaListen in every heart there burns a flame
Por el amor de la gloria o el temor de la vergüenzaFor the love of glory or the dread of shame
Pero, oh, qué felices estaríamos si entendiéramosBut oh how happy we would be if we understood
No hay más seguridad que hacer el bienThere's no safety but in doing good
La gente del oeste oyó hablar de la muerte de John HenryPeople out west heard of John Henry's death
No podía quedarme en la camaCouldn't hardly stay in bed
Lunes por la mañana en el tren con destino al esteMonday morning on the east bound train
Ir a donde John Henry está muertoGoing where John Henry's dead
Ir a donde John Henry está muertoGoing where John Henry's dead
Llevaron a John Henry al cementerioThey carried John Henry to the graveyard
Lo miraron bien y largoThey looked at him good and long
Las últimas palabras que su esposa le dijoThe very last words his wife said to him
Mi marido está muerto y se ha idoMy husband he's dead and gone
Mi marido está muerto y se ha idoMy husband he's dead and gone
La esposa de John Henry llevaba un vestido nuevoJohn Henry's wife wore a brand new dress
Todo estaba recortado en azulIt was all trimmed in blue
Las últimas palabras que ella le dijoThe very last words she said to him
Cariño, he sido bueno contigoHoney I been good to you
Cariño, he sido bueno contigoHoney I been good to you
John Henry le dijo a la cocteleraJohn Henry told the Shaker
Señor sacuda mientras cantoLord shake while I sing
Sacando un martillo de mi hombroPulling a hammer from my shoulder
Obligado a escucharla cuando ella suenaBound to hear her when she rings
Obligado a escucharla cuando ella suenaBound to hear her when she rings
John Henry le dijo a su capitánJohn Henry told his captain
Soy un hombre de TennesseeI am a Tennessee man
Antes de ver que el taladro de vapor me golpeabaBefore I would see that steam drill beat me down
Muere con un martillo en mi manoDie with a hammer in my hand
Muere con un martillo en mi manoDie with a hammer in my hand
John Henry martillado en la montañaJohn Henry hammered in the mountain
Hasta que el martillo se prendió fuegoTill the hammer caught on fire
Las últimas palabras que le oí decirVery last words I heard him say
Bebida fría de agua antes de morirCool drink of water before I die
Bebida fría de agua antes de morirCool drink of water before I die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ralph Stanley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: