Traducción generada automáticamente

This Is For The Night People
Ralph
Esto es para la gente de la noche
This Is For The Night People
Estoy conduciendo sin rumbo con la radio encendida.I'm driving around aimlessly with my radio on.
Si es Montreal,If it's Montreal,
estoy completamente solo en la calle Sherbrooke,I'm all alone on Sherbrooke Street,
Montreal Oeste, pasando por el Colegio Loyola,Montreal West, past Loyola College,
Sí, lo sé, ya no se llama así,Yeah, I know, it's not called that anymore,
Dando vueltas por pequeñas avenidas adormiladasWinding around little sleepy avenues
donde todos están cansados,Where everybody's tired
Hombre, incluso los árboles están cansados,Man, even the trees are tired
sí, están cansados de sostener el cielo.Yeah, they're tired of holding up the sky
Ves, se pone un poco caído pasada la medianoche,You see, it gets kind of saggy past midnight,
la pintura aún no se ha secado,The paint's still not dry so
así que todas esas estrellas brillan y centellean peroAll those stars are shining and sparkling but
alguien está susurrando,Some guy is whispering
esa suave voz de DJ está diciendoThat smooth DJ voice is saying
Esto es para la gente de la noche,This is for the night people
esto es para la gente de la noche,This is for the night people
esas extrañas criaturas de la nocheThose strange creatures of the nights
viviendo de medianoche a las seis.Living from midnight to six
¿Por qué no tomas el teléfono y me llamas ahora mismo?Why don't you pick up the phone and call me right now?
555-666 todas las pequeñas luces rojas están encendidas ahora555-666 all the little red lights is on right now
y esta es la mejor sensación del mundoAnd this is the best feeling in the world
cuando bajo la ventanillaWhen I roll my window down
y respiro ese aire frío en mis pulmones porque, eh,And breathe that cold air in my lungs because, uh
porque ¿quién está tocando ese saxofón en el Canal Rideau?Because who is playing that saxophone on the Rideau Canal?
Sí, ¿quién está tocando esa música mientras todos duermen en Ottawa?Yeah, who is blowing that music while everyone is asleep in Ottawa?
Puedo escucharlo en la Calle Bank, dentro de una pequeña pizzería,I can hear it on Bank Street, inside a little pizza place,
puedo escuchar ese aullido de medianoche,I can hear that midnight howl,
esto es para la gente de la noche,This is for the night people,
esto es para la gente de la nocheThis is for the night people
y es hora de moverse,And it's time to move,
es hora de mirar por la pequeña ventana de tu casa y decirTime to look outside the little window in your house and say
¿Dónde está la puerta para salir de aquí?Where is the door to get out of here?
¿Dónde están las ruedas? ¿cuándo empezará a quemarse esa gasolina?Where are the wheels? when can that gas start burning?
¿Cuándo podré pararme afuera de las puertas de la Ciudad de Quebec?When can I stand outside the gates at Quebec City?
¿Y ver el cielo nocturno en mi taza de café?And pour the night sky into my coffee cup?
¿Y eres tú? ¿eres tú quien se sentará a mi ladoAnd are you the one? are you the one who will sit beside me
en el pequeño carruaje tirado por caballos?In the little horse drawn carriage?
tiritando bajo la mantaShivering under the blanket
viendo el frío aliento salir de nuestras bocas,Watching the cold breath air come out of our mouths,
y ahí está esa música de nuevo,And there's that music again,
¿quién es? ¿quién está tocando ese saxofón serenando a los amantes de invierno?Who is that? Who is that saxophone serenading winter lovers?
¿Y quién está golpeando el tambor?And who is beating the drum?
Ow, golpea el platillo.Ow, hit the hi hat.
Y sí, ¿esto es realmente Cavendish y Cote St. Luc,And yeah, is this really Cavendish and Cote St. Luc,
Montreal, mi ciudad natal, ¿puedes oler los bagels?Montreal, my home town, can you smell the bagels?
Oh, en serio, son las 3 a.m.,Oh, Really, it's 3a.m.,
esto es cuando los panaderos están escuchando la radio,This is when the bakers are listening to the radio,
están haciendo deliciosos pasteles,They are making delicious cakes,
están preparando esa tarta de ruibarboThey are stirring up that rhubarb pie
que pronto estaré desayunando en el Bulevar Decarie.I will shortly be having for breakfast on Decarie Boulevard.
Sí, todos se detienen a escuchar esa suave voz de DJ,Yeah, everybody stops to listen to that smooth DJ voice,
esto es para la gente de la noche,This is for the night people,
esto es para la gente de la noche.This is for the night people.
Buenas noches.Good night.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ralph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: