Traducción generada automáticamente

Zamba del Ángel
Raly Barrionuevo
Zamba de l'Ange
Zamba del Ángel
Ma mère a dit que quandDijo mi madre que cuando
La vie m'emmènera sur le chemin du pain,Me lleve la vida a la ruta del pan,
Et qu'elle ne sera plus là pour me protéger,Y ella falte a cuidarme,
Et qu'il n'y aura plus ses conseilsY no esté su consejo
Ni cette lumière que le sang sait donner.Ni esa luz que la sangre sabe dar.
Il y aura un être derrière moiHabrá un ser que a mi espalda
Avec ma forme et des ailesCon mi forma y con alas
Et qui s'appelle ange et est mon bien.Y que ángel se llama y es mi bien.
Elle a aussi dit que cet angeDijo también que aquel ángel
Invisible à tous et aussi à moi,Invisible a todos y también a mí,
Celui qui dans les ombresEl que en aires de sombra
Par un vent dans l'âmePor un viento en el alma
Me donnerait dans sa sève la vérité.Me daría en su savia la verdad.
Ainsi, je suis partiAsí fue que seguro
Vers la vieEché rumbo a la vida
Avec la force de l'ange dans ma marche.Con la fuerza del ángel en mi andar.
Puis, avec le temps, je suis alléDespués, con el tiempo me fui
Vers des soleils qui m'ont rendu anxieux.Por soles que van a la ansiedad.
Mais l'ange n'était pas làPero el ángel no estaba
Je l'ai perdu dans l'enfanceLo perdí por la infancia
De l'école à la maison, c'était hier.De la escuela a la casa, tiempo ayer.
Solitude de l'essaiSoledad del intento
De crier avec les rêvesDe gritar con los sueños
La vérité que l'homme n'a pas trouvée.La verdad que en el hombre no se dio.
Quand la lune dans son voyageCuando la luna en su viaje
Me brise les nuits en un ange d'alcool,Me rompe las noches en un ángel de alcohol,
Je me vide sur les tablesMe desangro en las mesas
Et la lumière d'un amiY la luz de un amigo
Est l'ange qui garde ma douleur.Es el ángel que guarda mi dolor.
Et la rue me réunitY la calle me junta
Avec un ange différentCon un ángel distinto
Avec un homme ordinaire, comme moi.Con un hombre cualquiera, como yo.
Ça fait mal de savoir que la choseDuele saber que la cosa
Que je voulais enfant était une peau d'illusionQue quise de niño era piel de ilusión
Et que l'ange marcheY que el ángel camina
Avec les pieds de la fatigueCon los pies del cansancio
Qui nous pousse à la vie pour lutter.Que nos trepa a la vida por luchar.
Et le récit de la mère qui un jourY se muere el relato de la madre que un día
Nous a donné un ange de guide avec son amour s'éteint.Nos dio un ángel de guía con su amor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raly Barrionuevo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: