Traducción generada automáticamente
La Dueña de Mi Suerte
Ramiro y Joche
De Heerseres van Mijn Geluk
La Dueña de Mi Suerte
Ik ga deze liefdes delenVoy a publicar estos amores
Ook al valt de wereld om me heenAunque se me caiga el mundo
Laat ze het wetenQue sepan ya
Dat ik mijn leven geef om haar te willenQue yo doy la vida por quererla
Dat ik mijn huid geef om haar te hebbenQue mi piel entrego por tenerla
Deze illusie is grootEsta ilusión es grande
Voor deze liefde is de hemel zo kleinPa' este amor el cielo es tan pequeño
Ik hou zoveel van haar dat ik niet kanTanto yo la amo que no puedo
Maar ik kan niet zwijgenMas no puedo callarme
Mijn God, deze stilte brandt meDios mío me quema este silencio
Ik weet niet of ik een fout maakNo sé si voy a equivocarme
Als het een zonde is om haar een kus te gevenSi es un pecado que le dé un beso
Zonder ons te hoeven verstoppenSin tener que escondernos
Vergeef me alsjeblieftPor favor perdóname
Ik weet goed dat ik iemand anders hebSe bien que tengo otra persona
Die deel uitmaakt van mijn levenQue forma parte de mi vida
Maar zij is altijd in mijn gedachtenPero esta siempre en mi memoria
Zij is de vrouw die nu mijn dromen beheerstEs la mujer que ahora los sueños me domina
En zij geeft me de ziel met slechts een kusY ella me da el alma solo con un beso
Met een blik regeert ze mijn lichaamCon una mirada me gobierna el cuerpo
Ze neemt me in haar armen en met slechts een omhelzingMe toma en sus brazos y en solo un abrazo
Laat ze me zelfs de wereld vergetenHace que hasta se me olvide el mundo
Ik zeg dat ik van je hou en zij herhaalt hetLe digo te quiero y ella lo repite
Ik zeg dat ik van je hou en ze geeft me een knipoogLe digo te amo y me da un pechiche
Zo verliefd houdt ze me in haar handenTan enamorado me tiene en sus manos
Met de mooie dingen die ze me zegtCon las cosas lindas que me dice
Ik ben volledig slaaf van haar ogenSoy esclavo por completo de sus ojos
Om haar altijd te hebben, heb ik altijd verlangensDe tenerla siempre, siempre tengo antojos
Zij is de heerseres van mijn gelukEs la dueña de mi suerte
Met alleen al de wetenschap dat ze bestaat, verlies ik allesCon solo saber que existe pierdo todo
Ze laat me vechten in een oorlogMe hace luchar una guerra
Waar alleen de dapperen hebben gevochtenDonde solo han peleado los valientes
En zij geeft me de ziel met slechts een kusY ella me da el alma solo con un beso
Met een blik regeert ze mijn lichaamCon una mirada me gobierna el cuerpo
Ze neemt me in haar armen en met slechts een omhelzingMe toma en sus brazos y en solo un abrazo
Laat ze me zelfs de wereld vergetenHace que hasta se me olvide el mundo
Deze liefde die door mijn aderen stroomtEste amor que corre por mis venas
Al meer dan vijf jaarYa por más de cinco años
Zonder te letten opSin importar
De liefde van degene die op me wachtEl amor de aquella que me espera
Thuis zo zoet, nobel en goedEn casa tan dulce, noble y buena
Maar ik ben niet schuldigPero no soy culpable
Dat zij mijn gedachten beheerstQue ella me domina el pensamiento
Dat ze de heerseres is van mijn gevoelensQue sea dueña de mis sentimientos
Maar ik kan niet zwijgenMas no puedo callarme
Mijn God, mijn dilemma is moeilijkDios mío es difícil mi dilema
Maar haar strelingen betoveren mePero me embrujan sus caricias
Ik weet niet of ik mijn verdoemenis heb gekochtNo sé si compró mi condena
Ik weet niet welke hel me wachtNo sé qué infierno espera
Maar ze zal in mijn leven zijnPero estará en mi vida
Als ik haar rode lippen proefAl saborear sus labios rojos
Zweten mijn handen en ik trilm zelfsSudan mis manos y hasta tiemblo
Mijn boosheid maakt haar aan het lachenLe causan risas mis enojos
Ze maakt me gek en gelukkig om haar eigenaar te zijnElla me tiene loco y feliz de ser su dueño
En zij geeft me de ziel met slechts een kusY ella me da el alma solo con un beso
Met een blik regeert ze mijn lichaamCon una mirada me gobierna el cuerpo
Ze neemt me in haar armen en met slechts een omhelzingMe toma en sus brazos y en solo un abrazo
Laat ze me zelfs de wereld vergetenHace que hasta se me olvide el mundo
Ik zeg dat ik van je hou en zij herhaalt hetLe digo te quiero y ella lo repite
Ik zeg dat ik van je hou en ze geeft me een knipoogLe digo te amo y me da un pechiche
Zo verliefd houdt ze me in haar handenTan enamorado me tiene en sus manos
Met de mooie dingen die ze me zegtCon las cosas lindas que me dice
Ik ben volledig slaaf van haar ogenSoy esclavo por completo de sus ojos
Om haar altijd te hebben, heb ik altijd verlangensDe tenerla siempre, siempre tengo antojos
Zij is de heerseres van mijn gelukEs la dueña de mi suerte
Met alleen al de wetenschap dat ze bestaat, verlies ik allesCon solo saber que existe pierdo todo
Ze laat me vechten in een oorlogMe hace luchar una guerra
Waar alleen de dapperen hebben gevochtenDonde solo han peleado los valientes
En zij geeft me de ziel met slechts een kusY ella me da el alma solo con un beso
Met een blik regeert ze mijn lichaamCon una mirada me gobierna el cuerpo
Ze neemt me in haar armen en met slechts een omhelzingMe toma en sus brazos y en solo un abrazo
Laat ze me zelfs de wereld vergetenHace que hasta se me olvide el mundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ramiro y Joche y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: