Transliteración y traducción generadas automáticamente
Bunshin
Ramja
Clonación
Bunshin
Golpeando, atrapado en un deslizamiento lento
ひやいてすりにつかまってぼんやり
Hiyaite suri ni tsukamatte bonyari
Mirando fijamente el techo de la noche
よるのどぷをみおろしてた
Yoru no dopu wo mioro shiteta
El viento frío lleva un zumbido sordo a mis oídos
かぜはうんとつめたくみみをつたいずつうはこぶ
Kaze wa unto tsumetaku mimi wo tsutai zutsuu hakobu
Hábilmente. Hábilmente.
じょうずに。じょうずに
Jouzu ni. Jouzu ni
Cuanto más pienso que no debo hacerlo
しなきゃと思えばおもうほど
Shinakucha to omoeba omou hodo
Mi pecho arde
むねやけがしてく
Mune yake ga shiteku
¿Desde cuándo será?
いつからだろう
Itsukara darou
Solo el dolor
いたみからしか
Itami karashika
No entiende nada más
ありかたがわかんなくなって
Ari kata ga wakan nakuna tte
Los huesos gritan, la carne se ríe, la piel se desgarra
ほねはなきさけびにくはわらいかわはちぎれて
Hone wa naki sakebi niku wa warai kawa wa chigirete
Y se desmoronan juntos
どうじにばらばらにうごきだすんだ
Douji ni barabara ni ugoki dasunda
Días laborables. Restauración. Una brisa agradable.
へいじつ。かいせい。ここちいいかぜ
Heijitsu. Kaisei. Kokochi ii kaze
Máquinas de señales. Desenredar. Risas.
しんごうき。はいきがす。わらいごえ
Shingouki. Haikigasu. Waraigoe
Las lágrimas que he estado reprimiendo se desbordan y yo
あふれてくるしまっておいたなみだとあたし
Afurete kuru shimatte oita namida to atashi
Poniendo en palabras
ことばにだして
Kotoba ni dashite
Los sentimientos que no pude expresar
もらえなかったおもいっちが
Morae nakatta omoi-tachi wa
Buscan una salida
でぐちさがして
Deguchi sagashite
¿Desde cuándo será?
いつからだろう
Itsukara darou
Se vuelven incontrolables
とまらなくなる
Tomara naku naru
Y se vacían rápidamente
どんどんからっぽになってく
Dondon karappo ni natteku
Siempre así, tal vez nunca me he
いつもこうしてあたしがいちばんあたしを
Itsumo koushite atashi ga ichiban atashi wo
Valorado lo suficiente
たいせつにしてなかったのかもしれない
Taisetsu ni shite nakatta no kamoshirenai
¿Desde cuándo será?
いつからだろう
Itsukara darou
Solo el dolor
いたみからしか
Itami karashika
No entiende nada más
ありかたがわかんなくなって
Ari kata ga wakan nakuna tte
De los sentimientos que salen corriendo, mi cuerpo
とびだしていくかんじょうからからだが
Tobidashite iku kanjou kara karada ga
Hey, esto no está bien, no soy así
ねえちがうこんなのはあたしじゃない
Nee chigau konna no wa atashi ja nai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ramja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: