Traducción generada automáticamente

(uno)
Ramma
(uno)
(uno)
Regarde-moi dans les yeux et dis-moi ce qui va nous arriver (ah)Mírame a los ojos y decime qué nos va a pasar (ah)
Ça fait des jours que je suis en haut et je peux pas redescendreHace días estoy en subida y no puedo bajar
Je caresse ta silhouette pendant que les doutes s'évanouissentAcaricio tu figura mientras se acaban las dudas
On est là où on veut êtreEstamos donde queremos estar
C'était jamais que de la chanceNunca fue solo fortuna
Comme toi, y en a pas deuxComo vos no hay ninguna
Mais la vérité, je ne sais pas la véritéPero la verdad, no sé la verdad
Si je devais te laisser, partir ne serait pas facileSi tuviera que dejarte, ir no sería fácil
Je préfère te faire une chansonPrefiero hacerte canción
On est un autre monde à partSomos otro mundo aparte
Mon cœur se déchire en te disant que je m'en vaisMi cora se parte al decirte que me voy
Si je devais te laisser, partir ne serait pas facileSi tuviera que dejarte ir no sería fácil
Mais je n'ai pas le choixPero no me queda opción
Ça ne me suffit pas de te toucherNo me alcanza con tocarte
Je veux t'élever pour qu'on soit unQuiero elevarte para que seamos uno
(Ah, ah, ah)(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ja)(Ah, ah, ah, ah, ja)
(Ah, ah, ah)(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah)(Ah, ah, ah, ah)
Tu me connaisMe conocés
J'ai gagné quand j'avais tout à perdreGané cuando tuve todo por perder
Comprenons-nous au moins cette foisEntendámonos al menos por esta vez
Je ne parle pas, c'est mon âme qui parleNo hablo yo, habla mi alma
Le téléphone sonne et des gens me parlentSuena el teléfono y me habla gente
Qui ne savent pas qui je suisQue no sabe quién soy
Mais veulent me dire quoi fairePero quieren decirme qué hacer
Ou ce que je dois êtreO lo que tengo que ser
Mais ils sont restés au presquePero se quedaron en un casi
Notre attention est devenue fragileNuestra atención se volvió frágil
Et avec quelle tête je vais te recevoir ?¿Y con qué cara yo voy a recibirte?
Je ne veux plus être invisibleYa no quiero ser más invisible
Le moment, c'est aujourd'huiEl momento es hoy
Je peux plus attendreNo puedo esperar más
Que les lumières s'éteignentQue se apaguen las luces
Que les lumières s'éteignent, ahQue se apaguen las luces, ah
Je caresse ta silhouette pendant que les doutes s'évanouissentAcaricio tu figura mientras se acaban las dudas
On est là où on veut êtreEstamos donde queremos estar
C'était jamais que de la chanceNunca fue solo fortuna
Comme toi, y en a pas deuxComo vos no hay ninguna
Mais la vérité, je ne sais pas la véritéPero la verdad, no sé la verdad
Si je devais te laisser, partir ne serait pas facileSi tuviera que dejarte ir no sería fácil
Je préfère te faire une chansonPrefiero hacerte canción
On est un autre monde à partSomos otro mundo aparte
Mon cœur se déchire, en te disant que je m'en vaisMi corazón se parte, al decirte que me voy
Si je devais te laisser, partir ne serait pas facileSi tuviera que dejarte, ir no sería fácil
Mais je n'ai pas le choixPero no me queda opción
Ça ne me suffit pas de te toucherNo me alcanza con tocarte
Je veux t'élever pour qu'on soitQuiero elevarte para que seamos
UnUno
(Ah, ah, ah)(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ja)(Ah, ah, ah, ah, ja)
(Ah, ah, ah)(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah)(Ah, ah, ah, ah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ramma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: