Traducción generada automáticamente
goodbye
Rammstein
adiós
goodbye
Pone la aguja en la vena
He lays the needle in the vein
y le pide a la música que entre
and he asks the music to come inside
entre la garganta y el antebrazo
between his throat and forearm
la melodía viaja suavemente en los huesos
the melody travels softly in the bones
Ha cerrado los ojos
He has closed his eyes
una batalla enfurece en su sangre
a battle rages in his blood
un ejército marcha a través de su intestino
an army marches through his bowel
los intestinos se calientan lentamente
the intestines become warm slowly
Nada es para ti
Nothing is for you
nada era para ti
nothing was for you
nada queda para ti
nothing remains for you
eternidad
forever
Toma la aguja de la vena
He takes the needle from the vein
la melodía viaja fuera de la piel
the melody travels out of the skin
violines arden con gritos
violins burn with shrieking
arpas cortaron la carne
harps cut the flesh
ha abierto los ojos
he has opened his eyes
pero no está despierto
but he is not awake
Nada es para ti
Nothing is for you
nada era para ti
nothing was for you
nada queda para ti
nothing remains for you
eternidad
forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rammstein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: