Traducción generada automáticamente

Rein raus
Rammstein
Rein raus
Ich bin der Reiter, du bist das Ross
Ich steige auf, wir reiten los
Du stöhnst, ich sag dir vor
Ein Elefant im Nadelöhr
Rein, raus
Rein, raus
Rein, raus
Rein, raus
Ich bin der Reiter, du bist das Ross
Ich hab den Schlüssel, du hast das Schloss
Die Tür geht auf, ich trete ein
Das Leben kann so prachtvoll sein
Rein, raus
Rein, raus
Rein, raus
Rein, raus
(Tiefer, tiefer)
Sag es, sag es laut
(Tiefer, tiefer)
Ich fühl mich wohl in deiner Haut
Und tausend Elefanten brechen aus
Der Ritt war kurz, es tut mir leid
Ich steige ab, hab keine Zeit
Muss jetzt zu den anderen Pferden
Wollen auch geritten werden
Rein, raus
Rein
Rein, raus
Rein, raus
Rein, raus
Rein, raus
Rein (tiefer), raus (tiefer)
Rein (tiefer), raus (tiefer)
Rein (tiefer), raus (tiefer)
Rein (tiefer), raus
Entre et Sorte
Je suis le cavalier
Tu es le cheval
Je monte en selle
On part au galop
Tu gémis, je te dis en avant
Un éléphant dans le chas d'une aiguille
Entre et Sorte
Je suis le cavalier
Tu es le cheval
J'ai la clé
Tu as la serrure
La porte s'ouvre, je fais mon entrée
La vie peut être si splendide
Entre et Sorte
Plus profond, plus profond
Dis-le, dis-le fort
Plus profond, plus profond
Je me sens bien dans ta peau
Et mille éléphants s'échappent
La balade était courte
Désolé
Je descends, pas le temps
Je dois aller voir les autres chevaux
Ils veulent aussi être montés
Entre et Sorte
Entre (plus profond)
Sorte (plus profond)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rammstein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: