Traducción generada automáticamente

Zerstören
Rammstein
Détruire
Zerstören
Je veux prendre soin de mes affairesMeine Sachen will ich pflegen
Le reste, je le mets en décombresDen Rest in Schutt und Asche legen
Déchirer, fracasserZerreißen zerschmeißen
Écraser, déplumerZerdrücken zerpflücken
Je marche le long de la clôtureIch geh am Gartenzaun entlang
Encore une fois, je ressens ce besoinWieder spür ich diesen Drang
Je dois détruireIch muss zerstören
Mais ça ne doit pas m'appartenirDoch es darf nicht mir gehören
Je dois détruireIch muss zerstören
Mais ça ne doit pas m'appartenirDoch es darf nicht mir gehören
NonNein
Je prends vos affairesIch nehme eure Siebensachen
Je vais les réduire à néantWerde sie zunichte machen
Scier, démonterZersägen zerlegen
Ne pas demander, fracasserNicht fragen zerschlagen
Et maintenant, la discipline suprêmeUnd jetzt die Königsdisziplin
Tirer la tête de la poupéeEin Köpfchen von der Puppe ziehen
Blesser, déchirer, décomposerVerletzen zerfetzen zersetzen
DétruireZerstören
Mais ça ne doit pas m'appartenirDoch es darf nicht mir gehören
Je dois détruireIch muss zerstören
Mais ça ne doit pas m'appartenirDoch es darf nicht mir gehören
NonNein
J'aimerais détruire quelque choseIch würde gern etwas zerstören
Mais ça ne doit pas m'appartenirDoch es darf nicht mir gehören
Je veux être un bon garçonIch will ein guter Junge sein
Mais le désir me rattrapeDoch das Verlangen holt mich ein
Je dois détruireIch muss zerstören
Mais ça ne doit pas m'appartenirDoch es darf nicht mir gehören
Je dois détruireIch muss zerstören
Mais ça ne doit pas m'appartenirDoch es darf nicht mir gehören
NonNein
Déchirer, fracasserZerreißen zerschmeißen
Écraser, déplumerZerdrücken zerpflücken
Frapper et volerZerhauen und klauen
Ne pas demander, fracasserNicht fragen zerschlagen
Déchirer, blesserZerfetzen verletzen
Brûler puis courirZerbrennen dann rennen
Scier, démonterZersägen zerlegen
Casser, se vengerZerbrechen sich rächen
Il a rencontré une fille, qui était aveugleEr traf ein Mädchen, das war blind
Souffrance partagée et semblableGeteiltes Leid und gleichgesinnt
Il a vu une étoile tomber du cielSah einen Stern vom Himmel gehen
Et souhaitait qu'elle puisse voirUnd wünschte sich sie könnte sehn
Elle a ouvert les yeuxSie hat die Augen aufgemacht
Elle l'a quitté dans la même nuitVerließ ihn noch zur selben Nacht



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rammstein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: