Traducción generada automáticamente
Du Hast (English Version)
Rammstein
Du Hast (Versión en Inglés)
Du Hast (English Version)
A ti
You
Tú odias
You hate
Me odias
You hate me
A ti
You
Tú odias
You hate
Me odias
You hate me
A ti
You
Tú odias
You hate
Me odias
You hate me
A ti
You
Tú odias
You hate
Me odias
You hate me
A ti
You
Tú odias
You hate
Me odias
You hate me
Me odias
You hate me
¿Me odias decir?
You hate me to say
¿Me odias decir?
You hate me to say
¿Me odias decir?
You hate me to say
Y yo no obedecí
And I did not obey
¿Lo harás hasta que la muerte se corte?
Will you until death does sever
Sé recto con ella para siempre
Be upright to her forever
Nunca
Never
Nunca
Never
¿Lo harás hasta que la muerte se corte?
Will you until death does sever
Sé recto con ella para siempre
Be upright to her forever
Nunca
Never
Nunca
Never
Du
Du
Du has
Du hast
Du hast mich
Du hast mich
Du
Du
Du has
Du hast
Du hast mich
Du hast mich
Du
Du
Du has
Du hast
Du hast mich
Du hast mich
Du hast mich
Du hast mich
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
En el mundo de la salud y la salud de la salud
Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt
¿Lo harás hasta que la muerte se corte?
Will you until death does sever
Sé recto con ella para siempre
Be upright to her forever
Nunca
Never
Nunca
Never
¿Hasta que la muerte sea su jinete?
Will you 'til death be her rider
Su amante también, para quedarse dentro de ella
Her lover too, to stay inside her
Nunca
Never
Nunca
Never
¿Lo harás hasta que la muerte se corte?
Will you until death does sever
Esten erguidos
Be upright
Nunca
Never
Nunca
Never
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rammstein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: