Traducción generada automáticamente
Balada de Amor
Ramon Orlando
Ballade d'Amour
Balada de Amor
Parle-moi juste d'amourSolo háblame de amor
Dis-moi que c'est vrai, que c'est toi et moidime que es verdad que somos tu y yo
L'homme et la femme bénis devant le créateur,el hombre y la mujer que son bendecidos ante el creador,
Qu'on oublie le monde, avec tous ses problèmesQue olvidamos el mundo, con todo y sus problemas
Et devant le créateur, je veux te jurer ?y ante el creador te quiero jurar?
Que je t'aimerai, ma bien-aimée, et si un jour je te manque, nonQue te amaré amada mía, y si algún día yo te falto no
Cela ne voudra pas dire que je ne t'aime pasquerrá decir, que no te amo
Parce que le monde est fait de ces choses mauvaises qui font que,Porque el mundo esta hecho con esas cosas malas que hacen que,
Ceux qui s'aiment, se séparent,los que se aman, se separen,
Mais je t'aime et ce sera différent.Pero te amo y será diferente.
Notre amour changera la peur en foi et le mal en bontéNuestro amor cambiara el miedo en fe y el mal en bondad
Il y aura plus que de la passion, de l'affection, de l'amitié et une grande compréhensionHabrá más que pasión, cariño, amistad y gran compresión
Notre amour durera avec notre vieillesse, il n'y aura pas de solitudeNuestro amor durará con nuestra vejez no habrá soledad
Les enfants grandiront et je t'aimerai et tu m'aimeras.Los niños crecerán y yo te amare y tú me amaras.
C'est beau de parler d'amour avec toi à mes côtés aujourd'huiBello es hablar de amor contigo a mi lado el día de hoy
Jurant ici devant Dieu que je t'aimerai toujours, que je suis déjà à toiJurando aquí ante Dios que te amaré siempre, que tuya ya soy
Que je prendrai soin de nous, que j'apporterai la paix dans ta fatigueQue cuidaré lo nuestro, pondré paz en tu cansancio
Et devant le créateur, je veux te jurer :Y ante el creador te quiero jurar:
Que je t'aimerai, mon aimé, et si un jour je te manque, non,Que te amaré amado mío y si algún día yo te falto no,
Cela ne voudra pas dire que je ne t'aime pasquerrá decir, que no te amo
Parce que le monde est fait de ces choses mauvaises qui font que,Porque el mundo está hecho con esas cosas malas que hacen que,
Ceux qui s'aiment se séparent,los que se aman se separen,
Mais je t'aime et ce sera différent.Pero te amo y será diferente.
Notre amour changera la peur en foi et le mal en bontéNuestro amor cambiara el miedo en fe y el mal en bondad
Il y aura plus que de la passion, de l'affection, de l'amitié et une grande compréhensionHabrá más que pasión, cariño, amistad y gran compresión
Notre amour durera avec notre vieillesse, il n'y aura pas de solitudeNuestro amor durará con nuestra vejez no habrá soledad
Les enfants grandiront et je t'aimerai et tu m'aimeras.Los niños crecerán y yo te amare y tú me amaras.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ramon Orlando y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: