Traducción generada automáticamente

Eens in de honderd jaar
Ramses Shaffy
Una vez cada cien años
Eens in de honderd jaar
El niño varado se despoja de las algasHet aangespoelde kind ontdoet zich van het zeewier
Arranca las conchas de su pielRukt de schelpen van zijn huid
Sigue el camino de toda la vida por puro instintoHij gaat op puur instinct de levenslange weg op
Patea las piedrecitas frente a élSchopt de steentjes voor zich uit
Mamá, alguna vez regresará a casaMama, eens komt hij thuis
Una vez cada cien años encontrará su hogarEens in de honderd jaar vindt hij zijn huis
Pronto termina en un hogar de niñosAl gauw belandt-ie in een kinderhuis
Donde desde el primer día lo engañanWaar-ie 'm de eerste dag al is gesmeerd
Lo encuentran de nuevo y lo castigan sin piedadZe vinden hem weer terug en straffen hem ongenadig
Y piensan: así aprendes la lecciónEn denken: zo, dat heb je afgeleerd
Mamá, alguna vez regresará a casaMama, eens komt hij thuis
Una vez cada cien años encontrará su hogarEens in de honderd jaar vindt hij zijn huis
Pronto aprende a confiar en su propia fuerzaHij leert al snel vertrouwen op zijn eigen kracht
Y desconfía de todo hasta su muerteEn wantrouwt alles tot zijn dood
Declara la guerra al hogar de niñosHij verklaart de oorlog aan het kinderhuis
Y crece saboteando todo a su pasoEn saboterend wordt hij groot
Mamá, alguna vez regresará a casaMama, eens komt hij thuis
Una vez cada cien años encontrará su hogarEens in de honderd jaar vindt hij zijn huis
Recibe una educación delictiva muy sólidaHij krijgt een heel gedegen delinquente scholing
Y destaca por su técnicaEn munt uit door zijn techniek
Es iniciado tempranamente con mano firmeHij wordt met vaste hand vroeg ingewijd
En todos los colores de la eróticaIn alle kleuren van de erotiek
Mamá, alguna vez regresará a casaMama, eens komt hij thuis
Una vez cada cien años encontrará su hogarEens in de honderd jaar vindt hij zijn huis
Más tarde se hace notar en el mundo como un niñoHij laat zich later in de wereld gelden als een kind
Que nunca tuvo un nombre propioDat nooit een eigen naam had
Roba los juguetes de sus amigosHij steelt het speelgoed van zijn vriendjes weg
Porque él mismo nunca poseyó nadaOmdat hij zelf nog nooit eens iets bezeten had
Mamá, alguna vez regresará a casaMama, eens komt hij thuis
Una vez cada cien años encontrará su hogarEens in de honderd jaar vindt hij zijn huis
Busca durante toda su vidaHij zoekt zijn leven lang naar
Padre, madre, hermano y hermana que nunca conocióVader, moeder, broer en zus die hij nooit heeft gekend
Destroza su corazón en la loca junglaHij slaat zijn hart te pletter in de maffe jungle
Y solo piensa: todo se acostumbraEn denkt alleen maar: alles went
Mamá, alguna vez regresará a casaMama, eens komt hij thuis
Una vez cada cien años encontrará su hogarEens in de honderd jaar vindt hij zijn huis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ramses Shaffy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: