Traducción generada automáticamente

Red Hot Moon
Rancid
Rote heiße Mond
Red Hot Moon
Unter dem roten heißen MondUnder the red hot Moon
Nimm einen Bus in die Stadt zur Nachtschicht heute NachtTake a bus downtown to the graveyard shift tonight
Unter dem roten heißen MondUnder the red hot Moon
Nimm einen Bus in die Stadt zur Nachtschicht heute NachtTake a bus downtown to the graveyard shift tonight
Caseys Kalifornien hat einen RufCasey's Cali-California's gotta reputation
Und sie hat den Asphalt berührtAnd she hit the asphalt
Und sie wartet jetzt auf einen AuswegAnd she's waiting for an escape now
Der Ausweg heißt 164Escape is called the 164
Jetzt, Casey, sie erinnert sich nicht, woher sie kommtNow Casey, she don't remember where she's from
Und Casey, sie will rennen, rennen, rennenAnd Casey, she wants to run, run, run
Sie ist eine PunkrockerinShe's a punk rocker
Sie vertraut niemandemShe don't trust no one
In einem Bus in der Südbucht ganz alleinOn a south bay bus all alone
Unter dem roten heißen MondUnder the red hot Moon
Nimm einen Bus in die Stadt zur Nachtschicht heute NachtTake a bus downtown to the graveyard shift tonight
Unter dem roten heißen MondUnder the red hot Moon
Nimm einen Bus in die Stadt zur Nachtschicht heute NachtTake a bus downtown to the graveyard shift tonight
Casey hat nie aufgeholtCasey never caught up
Wie die anderen Ratten im verdammten LabyrinthLike the rest of the rats in the fucking maze
Schau mich an, sagte sie: Ich bin im BetondschungelCheck me out, she said: I'm in a concrete jungle
Ich bin ein Individuum und du bist in einem Nebel gefangenI'm an individual and you are stuck in a haze
Oh, auf keinen Fall!Oh, hell no!
Sie weiß, was sie tun, dennShe knows what they do, 'cause
Denn sie sagt es so!'Cause she says so!
Und sie weiß, wer ihre Freunde sindAnd she knows who her friends are
Also fick dich!So fuck you!
Komm nicht näherDon't get no closer
Du wirst sie nur weit weg rennen lassenYou'll only make her run far away
Unter dem roten heißen MondUnder the red hot Moon
Nimm einen Bus in die Stadt zur Nachtschicht heute NachtTake a bus downtown to the graveyard shift tonight
Unter dem roten heißen MondUnder the red hot Moon
Nimm einen Bus in die Stadt zur Nachtschicht heute NachtTake a bus downtown to the graveyard shift tonight
Ich kannte Caseys Bruder eine WeileI knew Casey's brother for a while
Sagen wir, wir haben viel Zeit miteinander verbrachtLet's say we spent a lot of time hanging out
Ich dachte immer, und das tat er auch, sie wäre diejenigeI always thought and so did he she'd be the one
Die hier rauskommt und sich ein Leben aufbautTo get out of here and make a life for herself
Aber dann fanden wir sieBut hen we found her
Im Little League ParkIn the little league park
In den BänkenIn the dugouts
Es war kalt, feucht und dunkelIt was cold, damp and dark
Und niemand wusste, warum sie nicht aufwachteAnd no one knew why she wouldn't wake up
Ich denke, sie hat es endlich nach Hause geschafftI think she finally made it back home
Unter dem roten heißen MondUnder the red hot Moon
Nimm einen Bus in die Stadt zur Nachtschicht heute NachtTake a bus downtown to the graveyard shift tonight
Unter dem roten heißen MondUnder the red hot Moon
Nimm einen Bus in die Stadt zur Nachtschicht heute NachtTake a bus downtown to the graveyard shift tonight
Sr: Einmal für deinen VerstandSr: One time for your mind
Zweimal für deine SeeleTwo times for your soul
Dreimal für die Friedhöfe und das Geld, das ich falteThree for the graveyards and the money I fold
Verdunkelt in der Stadt, wo die Sonne langsam brenntDimmed out in the city, where the Sun burns slow
Keine Hoffnung, es ist schade, kann nicht nein sagenNo hope, it's a pity, can't say no
Nicht meine Zeit zu gehen, es ist nicht meine Zeit zu sterbenNot my time to go, it's not my time to die
Das Letzte, was ich will, ist, dass meine Mutter weintThe last thing I want is for my mother to cry
Es war Liebe auf den ersten Blick, die allererste NachtIt was love at first light, the very first night
Seit ich den ersten Flug genommen habe, war nichts mehr wie zuvorThings have never been the same since I took the first flight
So wie ich mein Leben gelebt habe, meine Liebe, ich lebte üppigThe way I've lived my life, my love, I lived lavish
(Unter dem roten heißen Mond)(Under the red hot Moon)
Hast mich von Anfang an verloren, du wirst verlieren, du wirst es nie habenLost me from the start, you'll lose, you'll never have it
Unberührt, entfesselt, zurück, du willst es nichtUntouched, unleashed, back up, you don't want it
Nimm ihm sein Geld, er ist zurück, so zeigen wir esStick him for his cash, he's back, that's how we flaunt it
Nimm die Vergangenheit, ich bringe es zum KnallTake to the past, I take it to a blast
Mach den Scheiß kaputt, ich bin raus aus diesem MistBust the motherfucker, I'm out on this smack
(Unter dem roten heißen Mond)(Under the red hot Moon)
Verdunkelt, high as fuckDimmed out, high as fuck
Ich bin außer KontrolleI'm out of control
Lass uns gehen, rock steady, Mann, ich bin bereit zu rollenLet's bounce, rock steady, man, I'm ready to roll
Unter dem roten heißen MondUnder the red hot Moon
Unter dem roten heißen MondUnder the red hot Moon
Unter dem roten heißen MondUnder the red hot Moon
Unter dem roten heißen MondUnder the red hot Moon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rancid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: