Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.963

Spirit Of '87

Rancid

Letra

Espíritu del '87

Spirit Of '87

SábadoSaturday,
¿Adónde más vas?Where else you gunna go?
No hay maneraThere's no way,
Voy a terminar en la discoI'm gonna end up at the disco,
Háganme el caminoMake my way,
A puñetazos y tacones de estilettoTo fist fights and stilettos,
Al rock and roll, rock and rollTo rock and roll, rock and roll.

SábadoSaturday,
¿Adónde más vas?Where else you gunna go?
No hay maneraThere's no way,
Voy a terminar en la discoI'm gonna end up at the disco,
Háganme el caminoMake my way,
A puñetazos y tacones de estilettoTo fist fights and stilettos,
Al rock and roll, rock and roll, rock and roll, rock and rollTo rock and roll, rock and roll, to rock and roll, rock and roll.

Hay un club en la costa, donde los niños se pierden, y nadie se va a quedarThere's a club on the coast, where the kids get lost, and no one's gonna stare,
Sí, Chuck T's y vaqueros blanqueados con pelo mohawkYeah, chuck T's and bleached jeans with dayglow mohawk hair,
Sí, los inadaptados y los niños sin hogar llaman a su hogar allíYeah, misfits and homeless kids all call their home there,
¡No me digas que no es real! ¡No te atrevas!Don't tell me it ain't real! Don't you fucking dare!
Sí, estilo punk en el coche, nada pasaYeah, punk style in the car, nothing going on,
Enciende la radio, porque es mi canción favoritaTurn up the radio, cuz it's my favorite song,
Hay un club en la costa donde todos los niños se llevan bienThere's a club on the coast where all the kids get along,
Pieles y punks, y los descarriadosSkins and punx, and wayward ones,
¡Nada puede salir mal!Nothing can go wrong!

SábadoSaturday,
¿Adónde más vas?Where else you gunna go?
No hay maneraThere's no way,
Voy a terminar en la discoI'm gonna end up at the disco,
Háganme el caminoMake my way,
A puñetazos y tacones de estilettoTo fist fights and stilettos,
Al rock and roll, rock and rollTo rock and roll, rock and roll.

SábadoSaturday,
¿Adónde más vas?Where else you gunna go?
No hay maneraThere's no way,
Voy a terminar en la discoI'm gonna end up at the disco,
Háganme el caminoMake my way,
A puñetazos y tacones de estilettoTo fist fights and stilettos,
Al rock and roll, rock and roll, rock and rollTo rock and roll, rock and roll, rock and roll,
Al rock and roll, rock and rollTo rock and roll, rock and roll.

¿Sabes qué, cuando aparezca, va a haber alguna maldita acción?Do you know what, when I show up, there's gonna be some fucking action,
Tantos estilos, siempre tan salvajes, esa es la maldita atracciónSo many styles, always so wild, that's the fucking attraction,
Ella dijo: «¿Qué? Los joderé», esa es su satisfacciónShe said "What? I'll fuck 'em up", that's her satisfaction,
Botella de rojo, directo a la cabeza, transacción de desintoxicaciónBottle of red, straight to the head, detox transaction.
El Ángel del Infierno ha manejado mi barrioHell's Angel's ran my neighborhood,
Siempre se entendióIt was always understood,
Estaba haciendo recados para los ÁngelesI was running errands for the Angels,
¡Yo era un maldito capota!I was a little fucking hood!
Punk rock era mi salida, siempre estaba en mi sangrePunk rock was my way out, it was always in my blood,
¡Me importa un carajo si me encerraron, debería estar muerto o en la cárcel!I don't give a fuck if I was locked up, should be dead or in jail!

SábadoSaturday,
¿Adónde más vas?Where else you gunna go?
No hay maneraThere's no way,
Voy a terminar en la discoI'm gonna end up at the disco,
Háganme el caminoMake my way,
A puñetazos y tacones de estilettoTo fist fights and stilettos,
Al rock and roll, rock and rollTo rock and roll, rock and roll.

SábadoSaturday,
¿Adónde más vas?Where else you gunna go?
No hay maneraThere's no way,
Voy a terminar en la discoI'm gonna end up at the disco,
Háganme el caminoMake my way,
A puñetazos y tacones de estilettoTo fist fights and stilettos,
Al rock and roll, rock and rollTo rock and roll, rock and roll.

La familia le da la espalda a su hijoFamily turns their back on their son,
Ahora estamos solosNow we're all alone,
Ahora no tenemos un hogarNow we ain't got a home,
¡Ahora estamos entre los nuestros!Now we're among our own!

SábadoSaturday,
¿Adónde más vas?Where else you gunna go?
No hay maneraThere's no way,
Voy a terminar en la discoI'm gonna end up at the disco,
Háganme el caminoMake my way,
A puñetazos y tacones de estilettoTo fist fights and stilettos,
Al rock and roll, rock and rollTo rock and roll, rock and roll.

SábadoSaturday,
¿Adónde más vas?Where else you gunna go?
No hay maneraThere's no way,
Voy a terminar en la discoI'm gonna end up at the disco,
Háganme el caminoMake my way,
A puñetazos y tacones de estilettoTo fist fights and stilettos,
Al rock and roll, rock and roll, rock and rollTo rock and roll, rock and roll, rock and roll,
Al rock and roll, rock and roll, rock and rollTo rock and roll, rock and roll, rock and roll
Al rock and roll, rock and roll, rock and rollTo rock and roll, rock and roll, rock and roll
Al rock and roll, rock and roll, rock and rollTo rock and roll, rock and roll, rock and roll.
Al rock and roll, rock and roll, rock and rollTo rock and roll, rock and roll, rock and roll.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rancid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección