Traducción generada automáticamente
Good Life
Randall Kent
Buena Vida
Good Life
Nunca había tenido un día como este antesI've never had a day like this before
Tengo esta sensación golpeando en mi puertaI've got this feeling knocking at my door
Oh oh oh oh oh!Oh oh oh oh oh!
Y creo que quiero un poco másAnd I think I want a little more
Eres algo sacado directamente de una revistaYou're something straight out of a magazine
Tienes la sonrisa más brillanteYou've got the brightest smile
Que jamás haya vistoI've ever seen
Oh oh oh oh oh!Oh oh oh oh oh!
Creo que hacemos un buen equipoI think we make a good team
Y si lo queremosAnd if we want it
Podemos tenerloWe can have it
Sí, todo este mundo está a nuestro alcanceYeah this whole world's up for grabs
Así que ¿no me llevarías más alto ahora?So won't you take me higher now
A algún lugar donde podamos sentirnos renovadosSomewhere that we can feel brand new
Porque sé que esto podría ser una buena vidaCause I know that this could be a good life
Sé que esto podría ser una buena vidaI know that this could be a good life
Si así lo queremosIf we want it to
Y sé que nos dirigimos hacia un nuevo díaAnd I know we're headed for a brand new day
Oh, puedo ver cómo todo encajaOh I can see it fallin' into place
Oh oh oh oh oh!Oh oh oh oh oh!
Y no dejaré que se escapeAnd I won't let it go away
Y si lo queremosAnd if we want it
Podemos tenerloWe can have it
Así que ¿no me llevarías más alto ahora?So won't you take me higher now
A algún lugar donde podamos sentirnos renovadosSomewhere that we can feel brand new
Porque sé que esto podría ser una buena vidaCause I know that this could be a good life
Sé que esto podría ser una buena vidaI know that this could be a good life
Si así lo queremosIf we want it to
Sí, ¿no me llevarías más alto ahora?Yeah, won't you take me higher now
A algún lugar donde podamos sentirnos renovadosSomewhere that we can feel brand new
Porque sé que esto podría ser una buena vidaCause I know that this could be a good life
Sé que esto podría ser una buena vidaI know that this could be a good life
Mientras esté contigoAs far as I'm with you
Y si lo queremosAnd if we want it
Podemos tenerloWe can have it
Así que ¿no me llevarías más alto ahora?So won't you take me higher now
A algún lugar donde podamos sentirnos renovadosSomewhere that we can feel brand new
Porque sé que esto podría ser una buena vidaCause I know that this could be a good life
Sé que esto podría ser una buena vidaI know that this could be a good life
Si así lo queremosIf we want it to
Sí, ¿no me llevarías más alto ahora?Yeah, won't you take me higher now
(Llévame más alto)(Take me higher)
A algún lugar donde podamos sentirnos renovadosSomewhere that we can feel brand new
(Podemos sentirnos renovados)(We can feel brand new)
Porque sé que esto podría ser una buena vidaCause I know that this could be a good life
(Esto podría ser una buena vida)(This could be a good life)
Sé que esto podría ser una buena vidaI know that this could be a good life
(Yo sé que puede ser)(I know it can be)
Mientras esté contigoAs far as I'm with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Randall Kent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: