Traducción generada automáticamente

Segundamente
Random Café
En segundo lugar
Segundamente
No vengas a venderme un punto de vista tan fascista,Não venha me vender ponto de vista tão fascista,
Tú sabes bien, amor, que todo amor es egoísta,Tu sabes bem amor que todo amor é egoísta,
Y mi inseguridad va desde tu cama hasta mi muro,E a minha insegurança vai da tua cama até meu muro,
Y si mi amor es fuerte es porque tu pecho es duro,E se meu amor é forte é por que o teu peito é duro,
Y no vengas a decirme que de todo mal fue culpa nuestra,E não venha me dizer que de todo mal foi a gente,
Si mal no recuerdo, alguna vez fuimos lluvia de estrellas fugaces,Se bem me lembro nós já fomos chuva de estrela cadente,
Y tú alguna vez fuiste el rayo de sol de mi ventana,E tu já foi um dia raio solar da minha janela,
Y yo te recité lo que escuchabas en la novela,E eu já recitei pra ti o que tu ouvia na novela,
En primer lugar, mentí cuando dije que era un adiós,Primeiramente mente eu menti quando disse que aquilo era um adeus,
En segundo lugar, sentí que era más yo cuando era tuyo,Segundamente mente eu senti que eu era mais de mim quando eu era teu,
Y no vengas a venderme tu verdad tan indecente,E não venhas me vender tua verdade tão indecente,
Si solo quedan puntos suspensivos de lo que alguna vez fuimos,Se só sobraram reticencias do que um dia foi a gente,
Y de todos los finales, el tuyo fue de lejos el peor para mí,E de todos os finais tu foi de longe meu pior fim,
Y hoy mis días buenos son los que no son tan malos.E hoje os meus dias bons são os que não são tão ruins,



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Random Café y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: