Traducción generada automáticamente

Bendy And The Wolf (With The Comments Of Bendy)
Random Encounters
Bendy y el Lobo (Con los Comentarios de Bendy)
Bendy And The Wolf (With The Comments Of Bendy)
Primero en nuestra famosa giraFirst on our famous tour
Hacia esta tabla rota nos dirigimos-This broken board we’re driving toward-
Juré que esta pintura había secadoI swore this paint had dried
¡Siéntete libre de ver nuestro alcantarillado!Feel free to see our sewer!
Su rejilla frágil no puede sostener mucho pesoIts flimsy grate can’t hold much weight
Pero sella las anguilas adentroBut seals the eels inside
¡No dejes que esta redDon’t let this wet
Húmeda y viscosaAnd slimy net
De telaraña se adhiera a tu cara!Of cobweb attach onto your face!
¡Cuidado! Estas escalerasBeware! These stairs
Están terriblemente inclinadasAre terribly tilted
Y construidas en el lugar equivocado!And built in the wrong place!
¡Oh sorpresas, motores muertos! Supongo que hoy esta será una gira a pieO shocks, engines dead! I guess today this will have to be a walking tour
Mantente cerca y mira tus piesStay close and watch your feet
Porque algo podría intentar morderlosCause something might attempt to bite them
¡Fuera! Es extremadamente raroOff. It’s awfully rare
Intenta no respirar muy profundoTry not to breathe too deep
Porque algo apestosoCause something stinky
Negro y tintaBlack and inky’s
¡Está empañando el aire!Fogging up the air!
Nuestro viejoOur old
InodoroCommode’s
¡Se sabe que explota!Known to explode!
Y asíAnd so
SabesYou know
Que nuestro CEOOur CEO
Fue asesinado la semana pasadaWas murdered gete last week
Solo te estoy tomando el pelo, lo mataron hace siglosI'm just messing with you, he got killed ages ago
¡Vaya, qué raro, el ascensor está fuera de servicio!Huh, that's weird, the elevator's out of order
Parece que tendremos que tomar el oscuro y espeluznante camino largo alrededorLooks like we'll have to take the dark creepy long way around
Mira a la izquierda y verásLook to the left and see
La viga rota que nuestro equipo legalThe broken beam our legal team
Exige que se prohíba verDemands be banned from view!
¡Evita los escombros sueltos!Steer clear of loose debris!
¡La madera es tan vieja, que es principalmente moho-The wood’s so old, it’s mostly mold-
Me han dicho que aguanta como nueva!I'm told it holds like new!
No te preocupes por la amenazaDon’t sweat the threat
De trampas que hemos colocadoOf traps we’ve set
Para roedores devoradores de hombres en nuestros pasillos!For man-eating vermin in our halls!
Disculpa la sustancia viscosaExcuse the ooze
Que está fusionada a las vigasThat’s fused to the rafters
Y pegada a las paredesAnd plastered to the walls
Ten cuidado al pasarBe careful as you pass
¡Esta montaña de vidrios rotos!This mound of broken glass!
¡No te metas con este pedalDon’t meddle with this pedal
¡Expulsará gas tóxico!It’ll expel toxic gas!
Estoy legalmente obligadoI'm legally required
A advertirte que este cableTo warn you that this wire
Puede soportar 3000 voltiosCan hold 3000 volts
¡Y encender tus partes privadas!And light your private parts on fire!
Estoy seguro de que todos están al tantoI'm sure you’re all aware
No metas tu cara ahíDon’t stick your face in there
La trinquete podría atraparlaThe ratchet may just catch it
Y luego arrancarte todo el cabelloAnd then tear out all your hair
Por eso te hicimos firmarThat’s why we had you sign
Esta línea aquí para rechazarThis line here to decline
Todos los derechos a litigiosAll rights to litigation
Y/o daños y multasAnd/or damages and fines
Aquí está el Perdido y EncontradoThis here’s the Lost and Found
Donde se guardan guantes, sombreros y murciélagos gigantesWhere gloves and hats and giant bats
Excepto los murciélagosAre kept — except the bats
No te preocupes por el sonido de molienda-Don’t mind the grinding sound-
Las latas de sopa estrellaron nuestro compactador de basuraThe soup cans crashed our trash compactor
¡Y está atascado con ratas!And it’s jammed with rats!
Ignora esta puertaIgnore this poorly
Programada deficientemente-Programmed door-
¡La tienda de regalos nos espera justo adentro!The gift shop awaits us just inside!
Debo admitir un pocoI’ll admit a bit
De duda de que lo lograríamosOf doubt that we’d make it
Porque cada grupo que he tenidoCause every group I’ve had
¡Ha muerto!Has died!
¡Vaya, ¿dónde está Boris? Oh, demonios, tal vez estés bienHuh, where's Boris? Oh shoot, maybe you'll be ok
Mantengamos esta parte de la gira entre nosotrosLet's keep this part of the tour to ourselves



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Random Encounters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: