Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 43.230
Letra

Significado

Nur Monika

Just Monika

Herzlich willkommen zu unserem Treffen!Welcome to our meeting!
Lesen Sie gern?Are you into reading?
Kein Grund, schüchtern zu sein!No need for being coy!

Wir verbessern Ihre AufnahmeWe'll improve your uptake
Nimm einen verdammten CupcakeHave a friggin' cupcake
Und musst du einen Jungen mitbringen?And must you bring a boy?

Zeit, ein paar Gedichte zu schreibenTime to write some poems
Haben Sie keine Angst, es ihnen zu zeigenDon't be scared to show 'em
Das Festival ist noch ein paar Tage entfernt!The festival's days away!

Du könntest beim Backen helfen!You could help with baking!
Oder beim Banner-Machen!Or with banner-making!
Und ich werde heute alleine nach Hause gehenAnd I'll walk home alone today

Vielleicht sind wir Freunde, vielleicht sind wir mehrMaybe we're friends, maybe we're more
Wie konnte er ein einfaches Mädchen von nebenan lieben?How could he love a simple girl next door?
Ich bin einfach nicht der Typ, den er suchtI'm just not the type he's looking for

Hey, Sayori, geht es dir gut?Hey, Sayori, you doing okay?
Ich habe einen schwierigen TagI'm having a difficult day
Ich würde sagen! Du scheinst ziemlich einsam zu sein!I'd say! You seem pretty lonely!

Ich wünschte, ich könnte sie zum Grinsen bringenI wish I could make her grin
Alles, was sie will, ist, dass alles wieder so ist, wie es warAll she wants are things back the way they've been
Sie ist deprimiert und gestresst und fühlt sich traurigShe's depressed and stressed and she's feeling blue
Also möchte ich nicht, dass Sayori in deiner Nähe herumhängt!So I don't want Sayori hanging around you!

Nur Monika! Nur Monika!Just Monika! Just Monika!
Nur Monika! Nur Monika!Just Monika! Just Monika!
Nur Monika! Nur Monika!Just Monika! Just Monika!
Nur Monika, nur, nur Monika!Just Monika, just, just Monika!

Manga ist meine Leidenschaft, wagen Sie es nicht, mich zu verunglimpfenManga is my passion, don't you dare be bashin'
Der Text hat Finesse!The writing's got finesse!
Vielleicht solltest du dir diese bis morgen ausleihenMaybe you should borrow these until tomorrow
Hast du unter mein Kleid geschaut?!Were you looking up my dress?!

Lass uns eine Geschichte lesen!Let's go read a story!
Was ist mit Sayori?What about Sayori?
Reden wir stattdessen über mich!Let's talk about me instead!

Ich lerne KlavierI've been learning piano
Und ich singe SopranAnd I sing soprano
Und ich kriege dich nicht aus dem Kopf!And I can't get you out of my head!

Ich kann nicht wegsehen, ich kann nicht anders als rot zu werdenCan't look away, can't help but blush
Woher habe ich diese überwältigende Schwärmerei?Where did I get this overwhelming crush?
Es ist scharf wie ein Messer und sorgt für doppelten Kick!It’s sharp as a knife and twice the rush!

Ich denke, du solltest etwas wissen!Yo! There's something I think you should know!
Ich habe Yuri noch nie so gesehenI've never seen Yuri so-
Gesund und entspannt und trotzdem ein bisschen verschwitzt!Sane and chill and still kinda sweaty!

Und ich habe nichts dagegen, gleich zur Sache zu kommenAnd I don't mind cutting to the chase
Ich bin in dich und dein wunderschönes Gesicht verliebt!I'm in love with you and your gorgeous face!
Das ist ein Gefühl, das ich nicht zulassen kannThat's a sentiment I can't allow
Also, mein lieber Freund Yuri hat es jetzt verstanden!So my dear friend Yuri is getting the point now!

Nur Monika! Nur Monika!Just Monika! Just Monika!
Nur Monika! Nur Monika!Just Monika! Just Monika!
Nur Monika! Nur Monika!Just Monika! Just Monika!
Nur Monika, nur, nur Monika!Just Monika, just, just Monika!

Hätten Sie es erraten? Vielleicht wussten Sie es?Could you have guessed? Maybe you knew?
Natsuki ist die Nächste, ich lösche sie auchNatsuki is next, I'm deleting her too
Wir brauchen keine Cupcakes, Gedichte oder TeeWe don't need cupcakes or poems or tea
Ich brauche nur, dass du mich liebstI only need you to love me

Hey, es steht uns niemand im WegHey, there's no one else in our way
Also schau mich an und sag einfach: „Genau hier, mein LieberSo look at me and just say, right here, my dear
Dass du mich liebst!That you love me!

Und wir werden hier sitzen bis ans Ende der ZeitAnd we'll sit here 'till the end of time
Denn ich habe mir das verdient und du gehörst endlich mir!'Cause I've earned this and you're finally mine!
Und es tut mir leid, was du sehen musstestAnd I'm sorry what you've had to see
Aber das spielt keine Rolle mehr, denn jetzt gehörst du mir!But it no longer matters, 'cause now you belong to me!

Für immer, für immer (nur Monika! Nur Monika!)Forever, forever (just Monika! Just Monika!)
Für immer, für immer (nur Monika! Nur Monika!)Forever, forever (just Monika! Just Monika!)
Für immer, für immer (nur Monika! Nur Monika!)Forever, forever (just Monika! Just Monika!)
Für immer, für immer, für immer (nur Monika, nur, nur Monika!)Forever, forever, forever (just Monika, just, just Monika!)

Einfach Sayori! Einfach Sayori!Just Sayori! Just Sayori!
Einfach Sayori! Einfach Sayori!Just Sayori! Just Sayori!
Einfach Sayori! Einfach Sayori!Just Sayori! Just Sayori!
Einfach Sayori! Einfach Sayori!Just Sayori! Just Sayori!

Enviada por Maria. Subtitulado por Bárbara y más 1 personas. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Random Encounters y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección