Traducción generada automáticamente

In Germany Before The War
Randy Newman
En Alemania Antes de la Guerra
In Germany Before The War
En Alemania antes de la guerraIn Germany Before The War
Había un hombre que tenía una tiendaThere was a man who owned a store
En mil novecientos treinta y cuatroIn nineteen hundred thirty-four
En DusseldorfIn Dusseldorf
Y cada noche a las nueve en puntoAnd every night at fine-o-nine
Cruzaba el parque hasta el RinHe'd cross the park down to the Rhine
Y se sentaba allí junto a la orillaAnd he'd sit there by the shore
Estoy mirando el ríoI'm looking at the river
Pero estoy pensando en el marBut I'm thinking of the sea
Pensando en el marThinking of the sea
Pensando en el marThinking of the sea
Estoy mirando el ríoI'm looking at the river
Pero estoy pensando en el marBut I'm thinking of the sea
Una niña se ha perdidoA little girl has lost her way
Con cabello dorado y ojos grisesWith hair of gold and eyes of gray
Reflejados en sus lentesReflected in his glasses
Mientras la observaAs he watches her
Una niña se ha perdidoA little girl has lost her way
Con cabello dorado y ojos grisesWith hair of gold and eyes of gray
Estoy mirando el ríoI'm looking at the river
Pero estoy pensando en el marBut I'm thinking of the sea
Pensando en el marThinking of the sea
Pensando en el marThinking of the sea
Nos acostamos bajo el cielo otoñalWe lie beneath the autumn sky
Mi pequeña niña dorada y yoMy little golden girl and I
Y ella yace muy quietaAnd she lies very still



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Randy Newman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: