Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 341

New Orleans Wins the War

Randy Newman

Letra

Nueva Orleans gana la guerra

New Orleans Wins the War

No recuerdo mucho de mis días de bebé,Don't remember much about my baby days,
Pero me han contadoBut I been told
Solíamos vivir en Willow cerca del Distrito de JardinesWe used to live on Willow near the Garden District
Junto al Sugar BowlNext to the Sugar Bowl
Mamá solía pasearme frente a un carrito de heladosMomma used to wheel me past an ice cream wagon
Un lado para los Blancos y otro lado para los de ColorOne side for White and one side for Colored
Recuerdo los botes de basura flotando por Canal StreetI remember trash cans floatin' down Canal Street
Llovía todos los días un veranoIt rained every day one summer
Mamá solía llevarme al Parque AudubonMomma used to take me to Audubon Park
Mostrarme las formas del mundoShow me the ways of the world
Ella decía, 'aquí viene un chico blanco, allá va uno negro,She said, "here comes a white boy, there goes a black one,
eso es un octoroonthat one's an octoroon
Esta galleta aquí es un macaroon, esa cosa redonda grande esThis little cookie here's a macaroon, that big round thing's
un globo rojoa red balloon
Y el periódico aquí abajo se llama el PicayuneAnd the paper down here's called the Picayune
Y aquí está una melodía de Nueva Orleans'And here's a New Orleans tune"

En 1948 mi Papá llegó a la ciudadIn 1948 my Daddy came to the city
Dijo a la gente que habían ganado la guerraTold the people that they'd won the war
Quizás lo escucharon, quizás noMaybe they'd heard it, maybe not
Probablemente lo escucharon y simplemente olvidaronProbably they'd heard it and just forgot
Porque le construyeron una plataforma allí en Jackson Square'Cause they built him a platform there in Jackson Square
Y la gente vino a escucharlo desde todas partesAnd the people came to hear him from everywhere
Comenzaron a festejar y festejaron aún másThey started to party and they partied some more
Porque Nueva Orleans había ganado la guerra'Cause New Orleans had won the war
(Sabíamos que lo haríamos, le dimos una paliza a los Yankees)(We knew we'd do it, we done whipped the Yankees)

Papá dijo, 'Voy a sacar a este chico de este lugarDaddy said, "I'm gonna get this boy out of this place
Seguro que le quita las fuerzasBound to sap his strength
La gente se divierte aquí, y creo que deberíanPeople have fun here, and I think that they should
Pero nadie de aquí llega a nada buenoBut nobody from here every come to no good
Lo van a encurtir en brandy y decirle que está salvadoThey're gonna pickle him in brandy and tell him he's saved
Luego lanzarán fuegos artificiales alrededor de su tumba'Then throw fireworks all 'round his grave"

Así que nos llevó al aeropuerto y nos llevó de vuelta a L.A.So he took us down to the airport, and flew us back to L.A.
Ese fue el fin de mis días de bebéThat was the end of my baby days
Mañana azul, día azulBlue blue morning, blue blue day
Todos tus malos sueños se desvanecenAll your bad dreams drift away
Es una mañana azul, de un día azulIt's a blue blue morning, of a blue blue day
Deja esos malos sueñosLose those bad dreams
Esas nubes grises sobre ti, ¿por qué quieres que esténThose gray clouds above you, what you want them around
contigo?with you for?
Tienes a alguien que te amaYou got someone to love you
¿Quién podría pedir más?Who could ask for more?
Es una mañana azul, de un día azulIt's a blue blue morning, of a blue blue day
Todos tus malos sueños se desvanecenAll your bad dreams drift away


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Randy Newman y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección