Traducción generada automáticamente
Just When I Needed You Mostt
Randy VanWarmer
Juste au moment où j'avais le plus besoin de toi
Just When I Needed You Mostt
Tu as fait tes valises le matin, je regardais par la fenêtreYou packed in the morning, I stared out the window
Et je cherchais quelque chose à direAnd I struggled for something to say
Tu es parti sous la pluie sans fermer la porteYou left in the rain without closing the door
Je ne t'ai pas barré le chemin.I didn't stand in your way.
Mais tu me manques plus que tu ne m'as manqué avantBut I miss you more than I missed you before
Et maintenant, où je trouverai du réconfort, Dieu seul le saitAnd now where I'll find comfort, God knows
Parce que tu m'as laissé juste au moment où j'avais le plus besoin de toi'Cause you left me just when I needed you most
Tu m'as laissé juste au moment où j'avais le plus besoin de toi.Left me just when I needed you most.
Maintenant, presque tous les matins, je regarde par la fenêtreNow most every morning, I stare out the window
Et je pense à où tu pourrais êtreAnd I think about where you might be
Je t'ai écrit des lettres que j'aimerais envoyerI've written you letters that I'd like to send
Si tu pouvais juste m'en envoyer une.If you would just send one to me.
Parce que j'ai besoin de toi plus que je n'avais besoin de toi avant'Cause I need you more than I needed before
Et maintenant, où je trouverai du réconfort, Dieu seul le saitAnd now where I'll find comfort, God knows
Parce que tu m'as laissé juste au moment où j'avais le plus besoin de toi'Cause you left me just when I needed you most
Tu m'as laissé juste au moment où j'avais le plus besoin de toi.Left me just when I needed you most.
Tu as fait tes valises le matin, je regardais par la fenêtreYou packed in the morning, I stared out the window
Et je cherchais quelque chose à direAnd I struggled for something to say
Tu es parti sous la pluie sans fermer la porteYou left in the rain without closing the door
Je ne t'ai pas barré le chemin.I didn't stand in your way.
Maintenant, je t'aime plus que je t'aimais avantNow I love you more than I loved you before
Et maintenant, où je trouverai du réconfort, Dieu seul le saitAnd now where I'll find comfort, God knows
Parce que tu m'as laissé juste au moment où j'avais le plus besoin de toi'Cause you left me just when I needed you most
Oh ouais, tu m'as laissé juste au moment où j'avais le plus besoin de toiOh yeah, you left me just when I needed you most
Tu m'as laissé juste au moment où j'avais le plus besoin de toi.You left me just when I needed you most.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Randy VanWarmer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: