Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ja Ja Uma Ni Sasenaide
Ranma 1/2
Ja Ja Uma Ni Sasenaide
やっぱっぱ、やっぱっぱ いーしゃんてんYappappa, yappappa iishanten
はしゃぐ恋は池の恋Hashagu koi wa ike no koi
やっぱっぱ、やっぱっぱ いーしゃんてんYappappa, yappappa iishanten
胸のたいは抱かれたいMune no tai wa dakaretai
わけもわからずにWake mo wakarazu ni
らんま、らんまで日がくれるRanma, Ranma de hi ga kureru
君と会ってからKimi to atte kara
らんま、らんまでRanma, Ranma de
なんだかんだとNanda-kanda to
すったもんだのSutta monda no
せいきまつSeikimatsu
なぜもっと静かにNaze motto shizuka ni
好きだよ」と言えないの"Suki da yo" to ienai no?
はりあうと私もHariau to watashi mo
じゃじゃうあになっちゃうJa Ja ua ni natchau!
ベルも鳴らすにBeru mo narazasu ni
そよかぜのよにSoyokaze no yo ni
胸のワンルームMune no wan ruumu
すみついた君なのSumitsuita kimi na no
めいわくよだけどMeiwaku yo dakedo
こんやだけいいわKonya dake ii wa
あしたまでいいわashita made ii wa
やっぱっぱ、やっぱっぱ りゃんしゃんてんYappappa, yappappa ryanshanten
踊るキスは海のキスOdoru kisu wa umi no kisu
やっぱっぱ、やっぱっぱ りゃんしゃんてんYappappa, yappappa ryanshanten
恋の味は隠し味Koi no aji wa kakushi aji
みつめられるたびMitsumerareu tabi
らんま、らんまで目がまわるRanma, Ranma de me ga Mawaru
恋になりそでKoi ni nariso de
らんま、らんまでRanma, Ranma de
たんま、たんまでTanma, tanma de
そんなもんねとsonna mon ne to
おともだちOtomodachi
はくりょくでくどかれHakuryoku de kudokare
ほしもまちにげだしたHoshi mo machi nigedashita
ゆめみてたでとがYume miteta deto ga
まらそんになっちゃうMarason ni natchau!
かゆいメルヘンもKayui meruhen mo
おとめにはびやくOtome ni wa biyaku
君のやさしさにKimi no yasashisa ni
つつまれていたいのTsutsumarete itai no
じょだんよだけどJodan yo dakedo
はとはすけちゃうHato wa sukechau
いつかはすけちゃうItsuka wa sukechau
やっぱっぱ、やっぱっぱ いーしゃんてんYappappa, yappappa iishanten
はしゃぐ恋は池の恋Hashagu koi wa ike no koi
やっぱっぱ、やっぱっぱ いーしゃんてんYappappa, yappappa iishanten
胸のたいは抱かれたいMune no tai wa dakaretai
みつめられるたびMitsumerareu tabi
らんま、らんまで目がまわるRanma, Ranma de me ga Mawaru
恋になりそでKoi ni nariso de
らんま、らんまでRanma, Ranma de
おともだちOtomodachi
わけもわからずにWake mo wakarazu ni
らんま、らんまで日がくれるRanma, Ranma de hi ga kureru
君と会ってからKimi to atte kara
らんま、らんまでRanma, Ranma de
なんだかんだとNanda-kanda to
すったもんだのSutta monda no
せいきまつSeikimatsu
Don't Make Me Laugh
After all, after all, it's a great idea
The excited love is like a pond's love
After all, after all, it's a great idea
I want to be held by the desire in my heart
Without knowing why
The day ends in chaos
Since I met you
Until the chaos
Somehow
It's the end of the century
Why can't I say
'I love you' quietly?
When we argue
I become a 'don't make me laugh'
Even if the bell rings
Like a gentle breeze
In the one-room of my heart
You settled in
It's annoying but
It's okay for tonight
It's okay until tomorrow
After all, after all, it's a great idea
The dancing kiss is a kiss of the sea
After all, after all, it's a great idea
Love's taste is a hidden flavor
Every time I'm looked at
My eyes spin until chaos
It becomes love
Until the chaos
Just like that
We're friends
Overwhelmed by the intensity
The stars started to run away
The dream I had
Becomes a mirage
Even the itchy fairy tale
Is repelled by the maiden
I want to be enveloped
In your kindness
It's a joke but
I'll be honest
Someday I'll be honest
After all, after all, it's a great idea
The excited love is like a pond's love
After all, after all, it's a great idea
I want to be held by the desire in my heart
Every time I'm looked at
My eyes spin until chaos
It becomes love
Until the chaos
We're friends
Without knowing why
The day ends in chaos
Since I met you
Until the chaos
Somehow
It's the end of the century



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ranma 1/2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: